A Bíblia - Bilíngüe

Português - Francês

<<
>>

Provérbios 2

Proverbes 2

Provérbios 2:1 ^
Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
Proverbes 2:1 ^
Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes,
Provérbios 2:2 ^
para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
Proverbes 2:2 ^
Si tu rends ton oreille attentive à la sagesse, Et si tu inclines ton coeur à l`intelligence;
Provérbios 2:3 ^
sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
Proverbes 2:3 ^
Oui, si tu appelles la sagesse, Et si tu élèves ta voix vers l`intelligence,
Provérbios 2:4 ^
se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
Proverbes 2:4 ^
Si tu la cherches comme l`argent, Si tu la poursuis comme un trésor,
Provérbios 2:5 ^
então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
Proverbes 2:5 ^
Alors tu comprendras la crainte de l`Éternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.
Provérbios 2:6 ^
Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
Proverbes 2:6 ^
Car l`Éternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l`intelligence;
Provérbios 2:7 ^
ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
Proverbes 2:7 ^
Il tient en réserve le salut pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans l`intégrité,
Provérbios 2:8 ^
guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
Proverbes 2:8 ^
En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles.
Provérbios 2:9 ^
Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
Proverbes 2:9 ^
Alors tu comprendras la justice, l`équité, La droiture, toutes les routes qui mènent au bien.
Provérbios 2:10 ^
Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
Proverbes 2:10 ^
Car la sagesse viendra dans ton coeur, Et la connaissance fera les délices de ton âme;
Provérbios 2:11 ^
o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
Proverbes 2:11 ^
La réflexion veillera sur toi, L`intelligence te gardera,
Provérbios 2:12 ^
para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
Proverbes 2:12 ^
Pour te délivrer de la voie du mal, De l`homme qui tient des discours pervers,
Provérbios 2:13 ^
dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
Proverbes 2:13 ^
De ceux qui abandonnent les sentiers de la droiture Afin de marcher dans des chemins ténébreux,
Provérbios 2:14 ^
que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
Proverbes 2:14 ^
Qui trouvent de la jouissance à faire le mal, Qui mettent leur plaisir dans la perversité,
Provérbios 2:15 ^
dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
Proverbes 2:15 ^
Qui suivent des sentiers détournés, Et qui prennent des routes tortueuses;
Provérbios 2:16 ^
e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
Proverbes 2:16 ^
Pour te délivrer de la femme étrangère, De l`étrangère qui emploie des paroles doucereuses,
Provérbios 2:17 ^
a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
Proverbes 2:17 ^
Qui abandonne l`ami de sa jeunesse, Et qui oublie l`alliance de son Dieu;
Provérbios 2:18 ^
pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
Proverbes 2:18 ^
Car sa maison penche vers la mort, Et sa route mène chez les morts:
Provérbios 2:19 ^
Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
Proverbes 2:19 ^
Aucun de ceux qui vont à elle ne revient, Et ne retrouve les sentiers de la vie.
Provérbios 2:20 ^
Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
Proverbes 2:20 ^
Tu marcheras ainsi dans la voie des gens de bien, Tu garderas les sentiers des justes.
Provérbios 2:21 ^
Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
Proverbes 2:21 ^
Car les hommes droits habiteront le pays, Les hommes intègres y resteront;
Provérbios 2:22 ^
Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Proverbes 2:22 ^
Mais les méchants seront retranchés du pays, Les infidèles en seront arrachés.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Francês | Provérbios 2 - Proverbes 2