A Bíblia - Bilíngüe

Português - Francês

<<
>>

Salmos 136

Psaumes 136

Salmos 136:1 ^
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
Psaumes 136:1 ^
Louez l`Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:2 ^
Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
Psaumes 136:2 ^
Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:3 ^
Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:3 ^
Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:4 ^
ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:4 ^
Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:5 ^
àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:5 ^
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:6 ^
àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:6 ^
Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:7 ^
àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:7 ^
Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:8 ^
o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:8 ^
Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:9 ^
a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:9 ^
La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:10 ^
àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:10 ^
Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:11 ^
e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:11 ^
Et fit sortir Israël du milieu d`eux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:12 ^
com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:12 ^
A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:13 ^
àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:13 ^
Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:14 ^
e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:14 ^
Qui fit passer Israël au milieu d`elle, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:15 ^
mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:15 ^
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:16 ^
àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:16 ^
Celui qui conduisit son peuple dans le désert, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:17 ^
àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:17 ^
Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:18 ^
e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
Psaumes 136:18 ^
Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:19 ^
a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:19 ^
Sihon, roi des Amoréens, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:20 ^
e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:20 ^
Et Og, roi de Basan, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:21 ^
e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:21 ^
Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:22 ^
sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:22 ^
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:23 ^
que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:23 ^
Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:24 ^
e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
Psaumes 136:24 ^
Et nous délivra de nos oppresseurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:25 ^
que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
Psaumes 136:25 ^
Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!
Salmos 136:26 ^
Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.
Psaumes 136:26 ^
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Francês | Salmos 136 - Psaumes 136