Salmos 76
|
Psaumes 76
|
Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel. | Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d`Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël. |
Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião. | Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion. |
Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra. | C`est là qu`il a brisé les flèches, Le bouclier, l`épée et les armes de guerre. -Pause. |
Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos. | Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs. |
Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos. | Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n`ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes. |
 tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos. | A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux. |
Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares? | Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate? |
Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou, | Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s`est tenue tranquille, |
quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra. | Lorsque Dieu s`est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause. |
Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás. | L`homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux. |
Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido. | Faites des voeux à l`Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l`environnent apportent des dons au Dieu terrible! |
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra. | Il abat l`orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre. |