Provérbios 18
|
Proverbi 18
|
Aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria. | Chi si separa dagli altri cerca la propria soddisfazione e s’arrabbia contro tutto ciò ch’è profittevole. |
O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião. | Lo stolto prende piacere, non nella prudenza, ma soltanto nel manifestare ciò che ha nel cuore. |
Quando vem o ímpio, vem também o desprezo; e com a desonra vem o opróbrio. | Quando viene l’empio, viene anche lo sprezzo; e, con la vergogna, viene l’obbrobrio. |
Aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre. | Le parole della bocca d’un uomo sono acque profonde; la fonte di sapienza è un rivo che scorre perenne. |
Não é bom ter respeito à pessoa do impio, nem privar o justo do seu direito. | Non è bene aver per l’empio de’ riguardi personali, per far torto al giusto nel giudizio. |
Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites. | Le labbra dello stolto menano alle liti, e la sua bocca chiama le percosse. |
A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma. | La bocca dello stolto è la sua rovina, e le sue labbra sono un laccio per l’anima sua. |
As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas. | Le parole del maldicente son come ghiottonerie, e penetrano fino nell’intimo delle viscere. |
Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor. | Anche colui ch’è infingardo nel suo lavoro è fratello del dissipatore. |
Torre forte é o nome do Senhor; para ela corre o justo, e está seguro. | Il nome dell’Eterno è una forte torre; il giusto vi corre, e vi trova un alto rifugio. |
Os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação. | I beni del ricco son la sua città forte; son come un’alta muraglia… nella sua immaginazione. |
Antes da ruína eleva-se o coração do homem; e adiante da honra vai a humildade. | Prima della rovina, il cuor dell’uomo s’innalza, ma l’umiltà precede la gloria. |
Responder antes de ouvir, é estultícia e vergonha. | Chi risponde prima d’aver ascoltato, mostra la sua follia, e rimane confuso. |
O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará? | Lo spirito dell’uomo lo sostiene quand’egli è infermo; ma lo spirito abbattuto chi lo solleverà? |
O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento; | Il cuore dell’uomo intelligente acquista la scienza, e l’orecchio dei savi la cerca. |
O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o à presença dos grandes. | I regali che uno fa gli apron la strada e gli dànno adito ai grandi. |
O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina. | Il primo a perorare la propria causa par che abbia ragione; ma vien l’altra parte, e scruta quello a fondo. |
A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos. | La sorte fa cessare le liti e decide fra i grandi. |
um irmão ajudado pelo irmão é como uma cidade fortificada; é forte como os ferrolhos dum castelo. | Un fratello offeso è più inespugnabile d’una città forte; e le liti tra fratelli son come le sbarre d’un castello. |
O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará. | Col frutto della sua bocca l’uomo sazia il corpo; si sazia col provento delle sue labbra. |
A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto. | Morte e vita sono in potere della lingua; chi l’ama ne mangerà i frutti. |
Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor. | Chi ha trovato moglie ha trovato un bene e ha ottenuto un favore dall’Eterno. |
O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas. | Il povero parla supplicando, il ricco risponde con durezza. |
O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão. | Chi ha molti amici li ha per sua disgrazia; ma v’è tale amico, ch’è più affezionato d’un fratello. |