A Bíblia - Bilíngüe

Português - Italiano

<<
>>

Salmos 57

Salmi 57

Salmos 57:1 ^
Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
Salmi 57:1 ^
Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio, finché le calamità siano passate.
Salmos 57:2 ^
Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
Salmi 57:2 ^
Io griderò all’Iddio altissimo: a Dio, che compie i suoi disegni su me.
Salmos 57:3 ^
Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
Salmi 57:3 ^
Egli manderà dal cielo a salvarmi. Mentre colui che anela a divorarmi m’oltraggia, Sela. Iddio manderà la sua grazia e la sua fedeltà.
Salmos 57:4 ^
Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
Salmi 57:4 ^
L’anima mia è in mezzo a leoni; dimoro tra gente che vomita fiamme, in mezzo ad uomini, i cui denti son lance e saette, e la cui lingua è una spada acuta.
Salmos 57:5 ^
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
Salmi 57:5 ^
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
Salmos 57:6 ^
Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
Salmi 57:6 ^
Essi avevano teso una rete ai miei passi; l’anima mia era accasciata; avevano scavata una fossa dinanzi a me, ma essi vi son caduti dentro. Sela.
Salmos 57:7 ^
Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
Salmi 57:7 ^
Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
Salmos 57:8 ^
Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
Salmi 57:8 ^
Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
Salmos 57:9 ^
Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
Salmi 57:9 ^
Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
Salmos 57:10 ^
Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
Salmi 57:10 ^
perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
Salmos 57:11 ^
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.
Salmi 57:11 ^
Innalzati, o Dio, al di sopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Italiano | Salmos 57 - Salmi 57