Efésios 2
|
Efésios 2
|
Ele vos vivificou, estando vós mortos nos vossos delitos e pecados, | Ele vos vivificou, estando vós mortos nos vossos delitos e pecados, |
nos quais outrora andastes, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe das potestades do ar, do espírito que agora opera nos filhos de desobediência, | nos quais outrora andastes, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe das potestades do ar, do espírito que agora opera nos filhos de desobediência, |
entre os quais todos nós também antes andávamos nos desejos da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos por natureza filhos da ira, como também os demais. | entre os quais todos nós também antes andávamos nos desejos da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos por natureza filhos da ira, como também os demais. |
Mas Deus, sendo rico em misericórdia, pelo seu muito amor com que nos amou, | Mas Deus, sendo rico em misericórdia, pelo seu muito amor com que nos amou, |
estando nós ainda mortos em nossos delitos, nos vivificou juntamente com Cristo , | estando nós ainda mortos em nossos delitos, nos vivificou juntamente com Cristo , |
e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez sentar nas regiões celestes em Cristo Jesus, | e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez sentar nas regiões celestes em Cristo Jesus, |
para mostrar nos séculos vindouros a suprema riqueza da sua graça, pela sua bondade para conosco em Cristo Jesus. | para mostrar nos séculos vindouros a suprema riqueza da sua graça, pela sua bondade para conosco em Cristo Jesus. |
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus; | Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus; |
não vem das obras, para que ninguém se glorie. | não vem das obras, para que ninguém se glorie. |
Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus antes preparou para que andássemos nelas. | Porque somos feitura sua, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus antes preparou para que andássemos nelas. |
Portanto, lembrai-vos que outrora vós, gentios na carne, chamam circuncisão, feita pela mão dos homens, | Portanto, lembrai-vos que outrora vós, gentios na carne, chamam circuncisão, feita pela mão dos homens, |
estáveis naquele tempo sem Cristo, separados da comunidade de Israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo. | estáveis naquele tempo sem Cristo, separados da comunidade de Israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo. |
Mas agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já pelo sangue de Cristo chegastes perto. | Mas agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já pelo sangue de Cristo chegastes perto. |
Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derrubando a parede de separação que estava no meio, na sua carne desfez a inimizade, | Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derrubando a parede de separação que estava no meio, na sua carne desfez a inimizade, |
isto é, a lei dos mandamentos contidos em ordenanças, para criar, em si mesmo, dos dois um novo homem, assim fazendo a paz, | isto é, a lei dos mandamentos contidos em ordenanças, para criar, em si mesmo, dos dois um novo homem, assim fazendo a paz, |
e pela cruz reconciliar ambos com Deus em um só corpo, tendo por ela matado a inimizade; | e pela cruz reconciliar ambos com Deus em um só corpo, tendo por ela matado a inimizade; |
e, vindo, ele evangelizou paz a vós que estáveis longe, e paz aos que estavam perto; | e, vindo, ele evangelizou paz a vós que estáveis longe, e paz aos que estavam perto; |
porque por ele ambos temos acesso ao Pai em um mesmo Espírito. | porque por ele ambos temos acesso ao Pai em um mesmo Espírito. |
Assim, pois, não sois mais estrangeiros, nem forasteiros, antes sois concidadãos dos santos e membros da família de Deus, | Assim, pois, não sois mais estrangeiros, nem forasteiros, antes sois concidadãos dos santos e membros da família de Deus, |
edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, sendo o próprio Cristo Jesus a principal pedra da esquina; | edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, sendo o próprio Cristo Jesus a principal pedra da esquina; |
no qual todo o edifício bem ajustado cresce para templo santo no Senhor, | no qual todo o edifício bem ajustado cresce para templo santo no Senhor, |
no qual também vós juntamente sois edificados para morada de Deus no Espírito. | no qual também vós juntamente sois edificados para morada de Deus no Espírito. |