Jó 39
|
Jó 39
|
Sabes tu o tempo do parto das cabras montesas, ou podes observar quando é que parem as corças? | Sabes tu o tempo do parto das cabras montesas, ou podes observar quando é que parem as corças? |
Podes contar os meses que cumprem, ou sabes o tempo do seu parto? | Podes contar os meses que cumprem, ou sabes o tempo do seu parto? |
Encurvam-se, dão à luz as suas crias, lançam de si a sua prole. | Encurvam-se, dão à luz as suas crias, lançam de si a sua prole. |
Seus filhos enrijam, crescem no campo livre; saem, e não tornam para elas: | Seus filhos enrijam, crescem no campo livre; saem, e não tornam para elas: |
Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao asno veloz, | Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao asno veloz, |
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada? | ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada? |
Ele despreza o tumulto da cidade; não obedece os gritos do condutor. | Ele despreza o tumulto da cidade; não obedece os gritos do condutor. |
O circuito das montanhas é o seu pasto, e anda buscando tudo o que está verde. | O circuito das montanhas é o seu pasto, e anda buscando tudo o que está verde. |
Quererá o boi selvagem servir-te? ou ficará junto à tua manjedoura? | Quererá o boi selvagem servir-te? ou ficará junto à tua manjedoura? |
Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales? | Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales? |
Ou confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cargo o teu trabalho? | Ou confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cargo o teu trabalho? |
Fiarás dele que te torne o que semeaste e o recolha à tua eira? | Fiarás dele que te torne o que semeaste e o recolha à tua eira? |
Movem-se alegremente as asas da avestruz; mas é benigno o adorno da sua plumagem? | Movem-se alegremente as asas da avestruz; mas é benigno o adorno da sua plumagem? |
Pois ela deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó, | Pois ela deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó, |
e se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que a fera os pode calcar. | e se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que a fera os pode calcar. |
Endurece-se para com seus filhos, como se não fossem seus; embora se perca o seu trabalho, ela está sem temor; | Endurece-se para com seus filhos, como se não fossem seus; embora se perca o seu trabalho, ela está sem temor; |
porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento. | porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento. |
Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro. | Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro. |
Acaso deste força ao cavalo, ou revestiste de força o seu pescoço? | Acaso deste força ao cavalo, ou revestiste de força o seu pescoço? |
Fizeste-o pular como o gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas. | Fizeste-o pular como o gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas. |
Escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados. | Escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados. |
Ri-se do temor, e não se espanta; e não torna atrás por causa da espada. | Ri-se do temor, e não se espanta; e não torna atrás por causa da espada. |
Sobre ele rangem a aljava, a lança cintilante e o dardo. | Sobre ele rangem a aljava, a lança cintilante e o dardo. |
Tremendo e enfurecido devora a terra, e não se contém ao som da trombeta. | Tremendo e enfurecido devora a terra, e não se contém ao som da trombeta. |
Toda vez que soa a trombeta, diz: Eia! E de longe cheira a guerra, e o trovão dos capitães e os gritos. | Toda vez que soa a trombeta, diz: Eia! E de longe cheira a guerra, e o trovão dos capitães e os gritos. |
É pelo teu entendimento que se eleva o gavião, e estende as suas asas para o sul? | É pelo teu entendimento que se eleva o gavião, e estende as suas asas para o sul? |
Ou se remonta a águia ao teu mandado, e põe no alto o seu ninho? | Ou se remonta a águia ao teu mandado, e põe no alto o seu ninho? |
Mora nas penhas e ali tem a sua pousada, no cume das penhas, no lugar seguro. | Mora nas penhas e ali tem a sua pousada, no cume das penhas, no lugar seguro. |
Dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe. | Dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe. |
Seus filhos chupam o sangue; e onde há mortos, ela aí está. | Seus filhos chupam o sangue; e onde há mortos, ela aí está. |