A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Hebreus 1

К Евреям 1

Hebreus 1:1 ^
Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
К Евреям 1:1 ^
Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
Hebreus 1:2 ^
nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
К Евреям 1:2 ^
в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
Hebreus 1:3 ^
sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
К Евреям 1:3 ^
Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
Hebreus 1:4 ^
feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
К Евреям 1:4 ^
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Hebreus 1:5 ^
Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
К Евреям 1:5 ^
Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог]: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном?
Hebreus 1:6 ^
E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
К Евреям 1:6 ^
Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.
Hebreus 1:7 ^
Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
К Евреям 1:7 ^
Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь.
Hebreus 1:8 ^
Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
К Евреям 1:8 ^
А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего--жезл правоты.
Hebreus 1:9 ^
Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
К Евреям 1:9 ^
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
Hebreus 1:10 ^
e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
К Евреям 1:10 ^
И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса--дело рук Твоих;
Hebreus 1:11 ^
eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
К Евреям 1:11 ^
они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
Hebreus 1:12 ^
e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
К Евреям 1:12 ^
и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся.
Hebreus 1:13 ^
Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
К Евреям 1:13 ^
Кому когда из Ангелов сказал [Бог]: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
Hebreus 1:14 ^
Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?
К Евреям 1:14 ^
Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Hebreus 1 - К Евреям 1