Salmos 97
|
Псалтирь 97
|
O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas. | Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова. |
Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono. | Облако и мрак окрест Его; правда и суд--основание престола Его. |
Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor. | Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его. |
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme. | Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет. |
Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra. | Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли. |
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória. | Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его. |
Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses. | Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги. |
Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor. | Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи, |
Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses. | ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами. |
O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios. | Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их. |
A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração. | Свет сияет на праведника, и на правых сердцем--веселие. |
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome. | Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его. |