A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Jó 15

Иов 15

Jó 15:1 ^
Então respondeu Elifaz, o temanita:
Иов 15:1 ^
И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
Jó 15:2 ^
Porventura responderá o sábio com ciência de vento? E encherá do vento oriental o seu ventre,
Иов 15:2 ^
станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,
Jó 15:3 ^
argüindo com palavras que de nada servem, ou com razões com que ele nada aproveita?
Иов 15:3 ^
оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?
Jó 15:4 ^
Na verdade tu destróis a reverência, e impedes a meditação diante de Deus.
Иов 15:4 ^
Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.
Jó 15:5 ^
Pois a tua iniqüidade ensina a tua boca, e escolhes a língua dos astutos.
Иов 15:5 ^
Нечестие твое настроило так уста твои, и ты избрал язык лукавых.
Jó 15:6 ^
A tua própria boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.
Иов 15:6 ^
Тебя обвиняют уста твои, а не я, и твой язык говорит против тебя.
Jó 15:7 ^
És tu o primeiro homem que nasceu? Ou foste dado à luz antes dos outeiros?
Иов 15:7 ^
Разве ты первым человеком родился и прежде холмов создан?
Jó 15:8 ^
Ou ouviste o secreto conselho de Deus? E a ti só reservas a sabedoria?
Иов 15:8 ^
Разве совет Божий ты слышал и привлек к себе премудрость?
Jó 15:9 ^
Que sabes tu, que nós não saibamos; que entendes, que não haja em nós?
Иов 15:9 ^
Что знаешь ты, чего бы не знали мы? что разумеешь ты, чего не было бы и у нас?
Jó 15:10 ^
Conosco estão os encanecidos e idosos, mais idosos do que teu pai.
Иов 15:10 ^
И седовласый и старец есть между нами, днями превышающий отца твоего.
Jó 15:11 ^
Porventura fazes pouco caso das consolações de Deus, ou da palavra que te trata benignamente?
Иов 15:11 ^
Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?
Jó 15:12 ^
Por que te arrebata o teu coração, e por que flamejam os teus olhos,
Иов 15:12 ^
К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь?
Jó 15:13 ^
de modo que voltas contra Deus o teú espírito, e deixas sair tais palavras da tua boca?
Иов 15:13 ^
Что устремляешь против Бога дух твой и устами твоими произносишь такие речи?
Jó 15:14 ^
Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce da mulher, para que fique justo?
Иов 15:14 ^
Что такое человек, чтоб быть ему чистым, и чтобы рожденному женщиною быть праведным?
Jó 15:15 ^
Eis que Deus não confia nos seus santos, e nem o céu é puro aos seus olhos;
Иов 15:15 ^
Вот, Он и святым Своим не доверяет, и небеса нечисты в очах Его:
Jó 15:16 ^
quanto menos o homem abominável e corrupto, que bebe a iniqüidade como a água?
Иов 15:16 ^
тем больше нечист и растлен человек, пьющий беззаконие, как воду.
Jó 15:17 ^
Escuta-me e to mostrarei; contar-te-ei o que tenho visto
Иов 15:17 ^
Я буду говорить тебе, слушай меня; я расскажу тебе, что видел,
Jó 15:18 ^
(o que os sábios têm anunciado e seus pais não o ocultaram;
Иов 15:18 ^
что слышали мудрые и не скрыли слышанного от отцов своих,
Jó 15:19 ^
aos quais somente era dada a terra, não havendo estranho algum passado por entre eles);
Иов 15:19 ^
которым одним отдана была земля, и среди которых чужой не ходил.
Jó 15:20 ^
Todos os dias passa o ímpio em angústia, sim, todos os anos que estão reservados para o opressor.
Иов 15:20 ^
Нечестивый мучит себя во все дни свои, и число лет закрыто от притеснителя;
Jó 15:21 ^
O sonido de terrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
Иов 15:21 ^
звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.
Jó 15:22 ^
Ele não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.
Иов 15:22 ^
Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч.
Jó 15:23 ^
Anda vagueando em busca de pão, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está perto, à mão.
Иов 15:23 ^
Он скитается за куском хлеба повсюду; знает, что уже готов, в руках у него день тьмы.
Jó 15:24 ^
Amedrontam-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como um rei preparado para a peleja.
Иов 15:24 ^
Устрашает его нужда и теснота; одолевает его, как царь, приготовившийся к битве,
Jó 15:25 ^
Porque estendeu a sua mão contra Deus, e contra o Todo-Poderoso se porta com soberba;
Иов 15:25 ^
за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю,
Jó 15:26 ^
arremete contra ele com dura cerviz, e com as saliências do seu escudo;
Иов 15:26 ^
устремлялся против Него с [гордою] выею, под толстыми щитами своими;
Jó 15:27 ^
porquanto cobriu o seu rosto com a sua gordura, e criou carne gorda nas ilhargas;
Иов 15:27 ^
потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.
Jó 15:28 ^
e habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguem deveria morar, que estavam a ponto de tornar-se em montões de ruínas;
Иов 15:28 ^
И он селится в городах разоренных, в домах, в которых не живут, которые обречены на развалины.
Jó 15:29 ^
não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão pela terra as suas possessões.
Иов 15:29 ^
Не пребудет он богатым, и не уцелеет имущество его, и не распрострется по земле приобретение его.
Jó 15:30 ^
Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus ramos, e ao sopro da boca de Deus desaparecerá.
Иов 15:30 ^
Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.
Jó 15:31 ^
Não confie na vaidade, enganando-se a si mesmo; pois a vaidade será a sua recompensa.
Иов 15:31 ^
Пусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему.
Jó 15:32 ^
Antes do seu dia se cumprirá, e o seu ramo não reverdecerá.
Иов 15:32 ^
Не в свой день он скончается, и ветви его не будут зеленеть.
Jó 15:33 ^
Sacudirá as suas uvas verdes, como a vide, e deixará cair a sua flor como a oliveira.
Иов 15:33 ^
Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.
Jó 15:34 ^
Pois a assembléia dos ímpios é estéril, e o fogo consumirá as tendas do suborno.
Иов 15:34 ^
Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.
Jó 15:35 ^
Concebem a malícia, e dão à luz a iniqüidade, e o seu coração prepara enganos.
Иов 15:35 ^
Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Jó 15 - Иов 15