A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Josué 19

Иисус Навин 19

Josué 19:1 ^
Saiu a segunda sorte a Simeão, isto é, à tribo dos filhos de Simeão, segundo as suas famílias; e foi a sua herança no meio da herança dos filhos de Judá.
Иисус Навин 19:1 ^
Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных.
Josué 19:2 ^
Tiveram, pois, na sua herança: Berseba, Seba, Molada,
Иисус Навин 19:2 ^
В уделе их были: Вирсавия или Шева, Молада,
Josué 19:3 ^
Hazar-Sual, Balá, Ezem,
Иисус Навин 19:3 ^
Хацар-Шуал, Вала и Ацем,
Josué 19:4 ^
Eltolade, Betul, Horma,
Иисус Навин 19:4 ^
Елтолад, Вефул и Хорма,
Josué 19:5 ^
Ziclague, Bete-Marcabote, Hazar-Susa,
Иисус Навин 19:5 ^
Циклаг, Беф-Маркавоф и Хацар-Суса,
Josué 19:6 ^
Bete-Lebaote e Saruém; treze cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:6 ^
Беф-Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их селами.
Josué 19:7 ^
Aim, Rimom, Eter e Asã; quatro cidades e as suas aldeias;
Иисус Навин 19:7 ^
Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с селами их,
Josué 19:8 ^
e todas as aldeias que havia em redor dessas cidades, até Baalate-Ber, que é Ramá do sul. Essa é a herança da tribo dos filhos de Simeão, segundo as suas famílias.
Иисус Навин 19:8 ^
и все села, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф-Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
Josué 19:9 ^
Ora, do quinhão dos filhos de Judá tirou-se a herança dos filhos de Simeão, porquanto a porção dos filhos de Judá era demasiadamente grande para eles; pelo que os filhos de Simeão receberam herança no meio da herança deles.
Иисус Навин 19:9 ^
От участка сынов Иудиных [выделен] удел [колену] сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.
Josué 19:10 ^
Surgiu a terceira sorte aos filhos de Zebulom, segundo as suas familias. Vai o termo da sua herança até Saride;
Иисус Навин 19:10 ^
Третий жребий выпал сынам Завулоновым по племенам их, и простирался предел удела их до Сарида;
Josué 19:11 ^
sobe para o ocidente até Marala, estende-se até Dabesete, e chega até o ribeiro que está defronte de Jocneão;
Иисус Навин 19:11 ^
предел их восходит к морю и Марале и примыкает к Дабешефу и примыкает к потоку, который пред Иокнеамом;
Josué 19:12 ^
de Saride vira para o oriente, para o nascente do sol, até o termo de Quislote-Tabor, estende-se a Daberate, e vai subindo a Jafia;
Иисус Навин 19:12 ^
от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф-Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафие;
Josué 19:13 ^
dali passa para o oriente a Gate-Hefer, a Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar e virando-se para Neá;
Иисус Навин 19:13 ^
отсюда проходит к востоку в Геф-Хефер, в Итту-Кацин, и идет к Риммону, Мифоару и Нее;
Josué 19:14 ^
vira ao norte para Hanatom, e chega ao vale de Iftael;
Иисус Навин 19:14 ^
и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
Josué 19:15 ^
e Catate, Naalal, Sinrom, Idala e Belém; doze cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:15 ^
далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
Josué 19:16 ^
Essa é a herança dos filhos de Zebulom, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:16 ^
Вот удел сынов Завулоновых, по их племенам; вот города и села их.
Josué 19:17 ^
A quarta sorte saiu aos filhos de Issacar, segundo as suas famílias.
Иисус Навин 19:17 ^
Четвертый жребий вышел Иссахару, сынам Иссахара, по племенам их;
Josué 19:18 ^
Vai o seu termo até Jizreel, Quesulote, Suném.
Иисус Навин 19:18 ^
пределом их был: Изреель, Кесуллоф и Сунем,
Josué 19:19 ^
Hafaraim, Siom, Anaarate,
Иисус Навин 19:19 ^
Хафараим, Шион и Анахараф,
Josué 19:20 ^
Rabite, Quisiom, Abes,
Иисус Навин 19:20 ^
Раввиф, Кишион и Авец,
Josué 19:21 ^
Remete, En-Ganim, En-Hada e Bete-Pazez,
Иисус Навин 19:21 ^
Ремеф, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Беф-Пацец;
Josué 19:22 ^
estendendo-se este termo até Tabor, Saazima e Bete-Semes; e vai terminar no Jordão; dezesseis cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:22 ^
и примыкает предел к Фавору и Шагациме и Вефсамису, и оканчивается предел их у Иордана: шестнадцать городов с селами их.
Josué 19:23 ^
Essa é a herança da tribo dos filhos de Issacar, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:23 ^
Вот удел колена сынов Иссахаровых по племенам их; вот города и села их.
Josué 19:24 ^
Saiu a quinta sorte à tribo dos filhos de Aser, segundo as suas famílias.
Иисус Навин 19:24 ^
Пятый жребий вышел колену сынов Асировых, по племенам их;
Josué 19:25 ^
O seu termo inclui Helcate, Hali, Bétem, Acsafe,
Иисус Навин 19:25 ^
пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
Josué 19:26 ^
Alameleque, Amade e Misal; estende-se para o ocidente até Carmelo e Sior-Libnate;
Иисус Навин 19:26 ^
Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает [предел] к Кармилу с западной стороны и к Шихор-Ливнафу;
Josué 19:27 ^
vira para o nascente do sol a Bete-Dagom; chega a Zebulom e ao vale de Iftael para o norte, até Bete-Emeque e Neiel; estende-se pela esquerda até Cabul,
Иисус Навин 19:27 ^
потом идет назад к востоку солнца в Беф-Дагон, и примыкает к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера, в Беф-Емек и Неиел, и идет у Кавула, с левой стороны;
Josué 19:28 ^
Ebrom, Reobe, Hamom e Caná, até a grande Sidom;
Иисус Навин 19:28 ^
далее: Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до Сидона великого;
Josué 19:29 ^
vira para Ramá, e para a cidade fortificada de Tiro, desviando-se então para Hosa, donde vai até o mar; Maalabe, Aczibe,
Иисус Навин 19:29 ^
потом предел возвращается к Раме до укрепленного города Тира, и поворачивает предел к Хоссе, и оканчивается у моря, в местечке Ахзиве;
Josué 19:30 ^
Umá, Afeca e Reobe; ao todo, vinte e duas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:30 ^
далее: Умма, Афек и Рехов: двадцать два города с селами их.
Josué 19:31 ^
Essa é a herança da tribo dos filhos de Aser, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:31 ^
Вот удел колена сынов Асировых, по племенам их; вот города и села их.
Josué 19:32 ^
Saiu a sexta sorte aos filhos de Naftali, segundo as suas famílias.
Иисус Навин 19:32 ^
Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их;
Josué 19:33 ^
Vai o seu termo desde Helefe e desde o carvalho em Zaananim, e Adâmi-Nequebe e Jabneel, até Lacum, terminando no Jordão;
Иисус Навин 19:33 ^
предел их шел от Хелефа [и] от дубравы, [что] в Цананниме, к Адами-Некеву и Иавнеилу, до Лаккума, и оканчивался у Иордана;
Josué 19:34 ^
vira para o ocidente até Aznote-Tabor, e dali passa a Hucoque; chega a Zebulom, da banda do sul, e a Aser, da banda do ocidente, e a Judá, à margem do Jordão, para o oriente.
Иисус Навин 19:34 ^
отсюда возвращается предел на запад к Азноф-Фавору и идет оттуда к Хуккоку, и примыкает к Завулону с юга, и к Асиру примыкает с запада, и к Иуде у Иордана, от востока солнца.
Josué 19:35 ^
E são as cidades fortificadas: Zidim, Zer, Hamate, Racate, Quinerete,
Иисус Навин 19:35 ^
Города укрепленные: Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф и Хиннереф,
Josué 19:36 ^
Adama, Ramá, Hazor,
Иисус Навин 19:36 ^
Адама, Рама и Асор,
Josué 19:37 ^
Quedes, Edrei, En-Hazor,
Иисус Навин 19:37 ^
Кедес, Едрея и Ен-Гацор,
Josué 19:38 ^
Irom, Migdal-El, Horem, Bete-Anate e Bete-Semes; dezenove cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:38 ^
Иреон, Мигдал-Ел, Хорем, Беф-Анаф и Вефсамис: девятнадцать городов с их селами.
Josué 19:39 ^
Essa é a herança da tribo dos filhos de Naftali, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:39 ^
Вот удел колена сынов Неффалимовых по племенам их; вот города и села их.
Josué 19:40 ^
A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias.
Иисус Навин 19:40 ^
Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;
Josué 19:41 ^
O termo da sua herança inclui: Zorá, Estaol, Ir-Semes,
Иисус Навин 19:41 ^
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
Josué 19:42 ^
Saalabim, Aijalom, Itla,
Иисус Навин 19:42 ^
Шаалаввин, Аиалон и Ифла,
Josué 19:43 ^
Elom, Timnate, Ecrom,
Иисус Навин 19:43 ^
Елон, Фимнафа и Екрон,
Josué 19:44 ^
Elteque, Gibetom, Baalate,
Иисус Навин 19:44 ^
Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
Josué 19:45 ^
Jeúde, Bene-Beraque, Gate-Rimom,
Иисус Навин 19:45 ^
Игуд, Бене-Верак и Гаф-Риммон,
Josué 19:46 ^
Me-Jarcom e Racom, com o território defronte de Jope.
Иисус Навин 19:46 ^
Ме-Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
Josué 19:47 ^
Saiu, porém, pequena o território dos filhos de Dã; pelo que os filhos de Dã subiram, pelejaram contra Lesem e a tomaram; feriram-na ao fio da espada, tomaram posse dela e habitaram-na; e a Lesem chamaram Dã, conforme o nome de Dã, seu pai.
Иисус Навин 19:47 ^
И сыны Дановы пошли войною на Ласем и взяли его, и поразили его мечом, и получили его в наследие, и поселились в нем, и назвали Ласем Даном по имени Дана, отца своего.
Josué 19:48 ^
Essa é a herança da tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
Иисус Навин 19:48 ^
Вот удел колена сынов Дановых, по племенам их; вот города и села их.
Josué 19:49 ^
Tendo os filhos de Israel acabado de repartir a terra em herança segundo os seus termos, deram a Josué, filho de Num, herança no meio deles.
Иисус Навин 19:49 ^
Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину:
Josué 19:50 ^
Segundo a ordem do Senhor lhe deram a cidade que pediu, Timnate-Sera, na região montanhosa de Efraim; e ele reedificou a cidade, e habitou nela.
Иисус Навин 19:50 ^
по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.
Josué 19:51 ^
Essas são as heranças que Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num, e os cabeças das casas paternas nas tribos dos filhos de Israel repartiram em herança por sorte em Siló, perante o Senhor, à porta da tenda da revelação. E assim acabaram de repartir a terra.
Иисус Навин 19:51 ^
Вот уделы, которые Елеазар священник, Иисус, сын Навин, и начальники поколений разделили коленам сынов Израилевых, по жребию, в Силоме, пред лицем Господним, у входа скинии собрания. И кончили разделение земли.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Josué 19 - Иисус Навин 19