A Bíblia - Bilíngüe

Português - Russo

<<
>>

Salmos 49

Псалтирь 49

Salmos 49:1 ^
Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os habitantes do mundo,
Псалтирь 49:1 ^
^^Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.^^ Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, --
Salmos 49:2 ^
quer humildes quer grandes, tanto ricos como pobres.
Псалтирь 49:2 ^
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Salmos 49:3 ^
A minha boca falará a sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
Псалтирь 49:3 ^
Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего--знание.
Salmos 49:4 ^
Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola; decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
Псалтирь 49:4 ^
Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
Salmos 49:5 ^
Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
Псалтирь 49:5 ^
`для чего бояться мне во дни бедствия, [когда] беззаконие путей моих окружит меня?`
Salmos 49:6 ^
dos que confiam nos seus bens e se gloriam na multidão das suas riquezas?
Псалтирь 49:6 ^
Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!
Salmos 49:7 ^
Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a Deus,
Псалтирь 49:7 ^
человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
Salmos 49:8 ^
(pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;)
Псалтирь 49:8 ^
дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,
Salmos 49:9 ^
para que continuasse a viver para sempre, e não visse a cova.
Псалтирь 49:9 ^
чтобы остался [кто] жить навсегда и не увидел могилы.
Salmos 49:10 ^
Sim, ele verá que até os sábios morrem, que perecem igualmente o néscio e o estúpido, e deixam a outros os seus bens.
Псалтирь 49:10 ^
Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
Salmos 49:11 ^
O pensamento íntimo deles é que as suas casas são perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
Псалтирь 49:11 ^
В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.
Salmos 49:12 ^
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
Псалтирь 49:12 ^
Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.
Salmos 49:13 ^
Este é o destino dos que confiam em si mesmos; o fim dos que se satisfazem com as suas próprias palavras.
Псалтирь 49:13 ^
Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
Salmos 49:14 ^
Como ovelhas são arrebanhados ao Seol; a morte os pastoreia; ao romper do dia os retos terão domínio sobre eles; e a sua formosura se consumirá no Seol, que lhes será por habitação.
Псалтирь 49:14 ^
Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила--жилище их.
Salmos 49:15 ^
Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.
Псалтирь 49:15 ^
Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
Salmos 49:16 ^
Não temas quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa aumenta.
Псалтирь 49:16 ^
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
Salmos 49:17 ^
Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele.
Псалтирь 49:17 ^
ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
Salmos 49:18 ^
Ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,
Псалтирь 49:18 ^
хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
Salmos 49:19 ^
ele irá ter com a geração de seus pais; eles nunca mais verão a luz
Псалтирь 49:19 ^
но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
Salmos 49:20 ^
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
Псалтирь 49:20 ^
Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Russo | Salmos 49 - Псалтирь 49