A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

Oséias 12

Oseas 12

Oséias 12:1 ^
Efraim apascenta o vento, segue o vento oriental todo o dia; multiplica a mentira e a destruição; e fazem aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito
Oseas 12:1 ^
(12-2) Ephraim se apacienta del viento, y sigue al solano: mentira y destrucción aumenta continuamente; porque hicieron alianza con los Asirios, y aceite se lleva á Egipto.
Oséias 12:2 ^
O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará a Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
Oseas 12:2 ^
(12-3) Pleito tiene Jehová con Judá para visitar á Jacob conforme á sus caminos: pagarále conforme á sus obras.
Oséias 12:3 ^
No ventre pegou do calcanhar de seu irmão; e na sua idade varonil lutou com Deus.
Oseas 12:3 ^
(12-4) En el vientre tomó por el calcañar á su hermano, y con su fortaleza venció al ángel.
Oséias 12:4 ^
Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe fez súplicas. Em Betel o achou, e ali falou Deus com ele;
Oseas 12:4 ^
(12-5) Venció al ángel, y prevaleció; lloró, y rogóle: en Beth-el le halló, y allí habló con nosotros.
Oséias 12:5 ^
sim, o Senhor, o Deus dos exércitos; o Senhor e o seu nome.
Oseas 12:5 ^
(12-6) Mas Jehová es Dios de los ejércitos: Jehová es su memorial.
Oséias 12:6 ^
Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a benevolência e a justiça, e em teu Deus espera sempre.
Oseas 12:6 ^
(12-7) Tú pues, conviértete á tu Dios: guarda misericordia y juicio, y en tu Dios espera siempre.
Oséias 12:7 ^
Quanto a Canaã, tem nas mãos balança enganadora; ama a opressão.
Oseas 12:7 ^
(12-8) Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.
Oséias 12:8 ^
Diz Efraim: Certamente eu me tenho enriquecido, tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniqüidade alguma que seja pecado.
Oseas 12:8 ^
(12-9) Y dijo Ephraim: Ciertamente yo he enriquecido, hallado he riquezas para mí: nadie hallará en mí iniquidad, ni pecado en todos mis trabajos.
Oséias 12:9 ^
Mas eu sou o Senhor teu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar de novo em tendas, como nos dias da festa solene.
Oseas 12:9 ^
(12-10) Empero yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto: aun te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta.
Oséias 12:10 ^
Também falei aos profetas, e multipliquei as visões; e pelo ministério dos profetas usei de parábolas.
Oseas 12:10 ^
(12-11) Y hablado he á los profetas, y yo aumenté la profecía, y por mano de los profetas puse semejanzas.
Oséias 12:11 ^
Não é Gileade iniqüidade? pura vaidade são eles. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
Oseas 12:11 ^
(12-12) ¿Es Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad han sido; en Gilgal sacrificaron bueyes: y aún son sus altares como montones en los surcos del campo.
Oséias 12:12 ^
Jacó fugiu para o campo de Arã, e Israel serviu por uma mulher, sim, por uma mulher guardou o gado.
Oseas 12:12 ^
(12-13) Mas Jacob huyó á tierra de Aram, y sirvió Israel por mujer, y por mujer fué pastor.
Oséias 12:13 ^
Mas o Senhor por meio dum profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
Oseas 12:13 ^
(12-14) Y por profeta hizo subir Jehová á Israel de Egipto, y por profeta fué guardado.
Oséias 12:14 ^
Efraim mui amargamente provocou-lhe a ira; portanto sobre ele será deixado o seu sangue, e o seu Senhor fará cair sobre ele o seu opróbrio.
Oseas 12:14 ^
(12-15) Enojado ha Ephraim á Dios con amarguras; por tanto, sus sangres se derramarán sobre él, y su Señor le pagará su oprobio.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | Oséias 12 - Oseas 12