A Bíblia - Bilíngüe

Português - Espanhol

<<
>>

João 17

Juan 17

João 17:1 ^
Depois de assim falar, Jesus, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, é chegada a hora; glorifica a teu Filho, para que também o Filho te glorifique;
Juan 17:1 ^
ESTAS cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora es llegada; glorifica á tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique á ti;
João 17:2 ^
assim como lhe deste autoridade sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos aqueles que lhe tens dado.
Juan 17:2 ^
Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á todos los que le diste.
João 17:3 ^
E a vida eterna é esta: que te conheçam a ti, como o único Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo, aquele que tu enviaste.
Juan 17:3 ^
Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios verdadero, y á Jesucristo, al cual has enviado.
João 17:4 ^
Eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.
Juan 17:4 ^
Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que hiciese.
João 17:5 ^
Agora, pois, glorifica-me tu, ó Pai, junto de ti mesmo, com aquela glória que eu tinha contigo antes que o mundo existisse.
Juan 17:5 ^
Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
João 17:6 ^
Manifestei o teu nome aos homens que do mundo me deste. Eram teus, e tu mos deste; e guardaram a tua palavra.
Juan 17:6 ^
He manifestado tu nombre á los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra.
João 17:7 ^
Agora sabem que tudo quanto me deste provém de ti;
Juan 17:7 ^
Ahora han conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;
João 17:8 ^
porque eu lhes dei as palavras que tu me deste, e eles as receberam, e verdadeiramente conheceram que saí de ti, e creram que tu me enviaste.
Juan 17:8 ^
Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.
João 17:9 ^
Eu rogo por eles; não rogo pelo mundo, mas por aqueles que me tens dado, porque são teus;
Juan 17:9 ^
Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son:
João 17:10 ^
todas as minhas coisas são tuas, e as tuas coisas são minhas; e neles sou glorificado.
Juan 17:10 ^
Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y he sido glorificado en ellas.
João 17:11 ^
Eu não estou mais no mundo; mas eles estão no mundo, e eu vou para ti. Pai santo, guarda-os no teu nome, o qual me deste, para que eles sejam um, assim como nós.
Juan 17:11 ^
Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo á ti vengo. Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que sean una cosa, como también nosotros.
João 17:12 ^
Enquanto eu estava com eles, eu os guardava no teu nome que me deste; e os conservei, e nenhum deles se perdeu, senão o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura.
Juan 17:12 ^
Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; á los que me diste, yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición; para que la Escritura se cumpliese.
João 17:13 ^
Mas agora vou para ti; e isto falo no mundo, para que eles tenham a minha alegria completa em si mesmos.
Juan 17:13 ^
Mas ahora vengo á ti; y hablo esto en el mundo, para que tengan mi gozo cumplido en sí mismos.
João 17:14 ^
Eu lhes dei a tua palavra; e o mundo os odiou, porque não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.
Juan 17:14 ^
Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
João 17:15 ^
Não rogo que os tires do mundo, mas que os guardes do Maligno.
Juan 17:15 ^
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
João 17:16 ^
Eles não são do mundo, assim como eu não sou do mundo.
Juan 17:16 ^
No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
João 17:17 ^
Santifica-os na verdade, a tua palavra é a verdade.
Juan 17:17 ^
Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
João 17:18 ^
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
Juan 17:18 ^
Como tú me enviaste al mundo, también los he enviado al mundo.
João 17:19 ^
E por eles eu me santifico, para que também eles sejam santificados na verdade.
Juan 17:19 ^
Y por ellos yo me santifico á mí mismo, para que también ellos sean santificados en verdad.
João 17:20 ^
E rogo não somente por estes, mas também por aqueles que pela sua palavra hão de crer em mim;
Juan 17:20 ^
Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
João 17:21 ^
para que todos sejam um; assim como tu, ó Pai, és em mim, e eu em ti, que também eles sejam um em nós; para que o mundo creia que tu me enviaste.
Juan 17:21 ^
Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me enviaste.
João 17:22 ^
E eu lhes dei a glória que a mim me deste, para que sejam um, como nós somos um;
Juan 17:22 ^
Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa, como también nosotros somos una cosa.
João 17:23 ^
eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.
Juan 17:23 ^
Yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumadamente una cosa; que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mí me has amado.
João 17:24 ^
Pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.
Juan 17:24 ^
Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos estén también conmigo; para que vean mi gloria que me has dado: por cuanto me has amado desde antes de la constitución del mundo.
João 17:25 ^
Pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;
Juan 17:25 ^
Padre justo, el mundo no te ha conocido, mas yo te he conocido; y éstos han conocido que tú me enviaste;
João 17:26 ^
e eu lhes fiz conhecer o teu nome, e lho farei conhecer ainda; para que haja neles aquele amor com que me amaste, e também eu neles esteja.
Juan 17:26 ^
Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré lo aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Livros


Capítulos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
A Bíblia - Bilíngüe | Português - Espanhol | João 17 - Juan 17