Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Деяния 7

Acts 7

Деяния 7:1 ^
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
Acts 7:1 ^
And the high priest said, Are these things so?
Деяния 7:2 ^
Но он сказал: мужи братия и отцы! послушайте. Бог славы явился отцу нашему Аврааму в Месопотамии, прежде переселения его в Харран,
Acts 7:2 ^
And he said, Brethren and fathers, hearken: The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,
Деяния 7:3 ^
и сказал ему: выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего, и пойди в землю, которую покажу тебе.
Acts 7:3 ^
and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee.
Деяния 7:4 ^
Тогда он вышел из земли Халдейской и поселился в Харране; а оттуда, по смерти отца его, переселил его [Бог] в сию землю, в которой вы ныне живете.
Acts 7:4 ^
Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Haran: and from thence, when his father was dead, [God] removed him into this land, wherein ye now dwell:
Деяния 7:5 ^
И не дал ему на ней наследства ни на стопу ноги, а обещал дать ее во владение ему и потомству его по нем, когда еще был он бездетен.
Acts 7:5 ^
and he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: and he promised that he would give it to him in possession, and to his seed after him, when [as yet] he had no child.
Деяния 7:6 ^
И сказал ему Бог, что потомки его будут переселенцами в чужой земле и будут в порабощении и притеснении лет четыреста.
Acts 7:6 ^
And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.
Деяния 7:7 ^
Но Я, сказал Бог, произведу суд над тем народом, у которого они будут в порабощении; и после того они выйдут и будут служить Мне на сем месте.
Acts 7:7 ^
And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
Деяния 7:8 ^
И дал ему завет обрезания. По сем родил он Исаака и обрезал его в восьмой день; а Исаак [родил] Иакова, Иаков же двенадцать патриархов.
Acts 7:8 ^
And he gave him the covenant of circumcision: and so [Abraham] begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac [begat] Jacob, and Jacob the twelve patriarchs.
Деяния 7:9 ^
Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,
Acts 7:9 ^
And the patriarchs, moved with jealousy against Joseph, sold him into Egypt: and God was with him,
Деяния 7:10 ^
и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, [который] и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.
Acts 7:10 ^
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Деяния 7:11 ^
И пришел голод и великая скорбь на всю землю Египетскую и Ханаанскую, и отцы наши не находили пропитания.
Acts 7:11 ^
Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
Деяния 7:12 ^
Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал [туда] отцов наших в первый раз.
Acts 7:12 ^
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.
Деяния 7:13 ^
А когда (они пришли) во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов.
Acts 7:13 ^
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race became manifest unto Pharaoh.
Деяния 7:14 ^
Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять.
Acts 7:14 ^
And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Деяния 7:15 ^
Иаков перешел в Египет, и скончался сам и отцы наши;
Acts 7:15 ^
And Jacob went down into Egypt; and he died, himself and our fathers;
Деяния 7:16 ^
и перенесены были в Сихем и положены во гробе, который купил Авраам ценою серебра у сынов Еммора Сихемова.
Acts 7:16 ^
and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem.
Деяния 7:17 ^
А по мере, как приближалось время [исполниться] обетованию, о котором клялся Бог Аврааму, народ возрастал и умножался в Египте,
Acts 7:17 ^
But as the time of the promise drew nigh which God vouchsafed unto Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
Деяния 7:18 ^
до тех пор, как восстал иной царь, который не знал Иосифа.
Acts 7:18 ^
till there arose another king over Egypt, who knew not Joseph.
Деяния 7:19 ^
Сей, ухищряясь против рода нашего, притеснял отцов наших, принуждая их бросать детей своих, чтобы не оставались в живых.
Acts 7:19 ^
The same dealt craftily with our race, and ill-treated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live.
Деяния 7:20 ^
В это время родился Моисей, и был прекрасен пред Богом. Три месяца он был питаем в доме отца своего.
Acts 7:20 ^
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house.
Деяния 7:21 ^
А когда был брошен, взяла его дочь фараонова и воспитала его у себя, как сына.
Acts 7:21 ^
and when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
Деяния 7:22 ^
И научен был Моисей всей мудрости Египетской, и был силен в словах и делах.
Acts 7:22 ^
And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians; and he was mighty in his words and works.
Деяния 7:23 ^
Когда же исполнилось ему сорок лет, пришло ему на сердце посетить братьев своих, сынов Израилевых.
Acts 7:23 ^
But when he was well-nigh forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Деяния 7:24 ^
И, увидев одного из них обижаемого, вступился и отмстил за оскорбленного, поразив Египтянина.
Acts 7:24 ^
And seeing one [of them] suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, smiting the Egyptian:
Деяния 7:25 ^
Он думал, поймут братья его, что Бог рукою его дает им спасение; но они не поняли.
Acts 7:25 ^
and he supposed that his brethren understood that God by his hand was giving them deliverance; but they understood not.
Деяния 7:26 ^
На следующий день, когда некоторые из них дрались, он явился и склонял их к миру, говоря: вы братья; зачем обижаете друг друга?
Acts 7:26 ^
And the day following he appeared unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?
Деяния 7:27 ^
Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: кто тебя поставил начальником и судьею над нами?
Acts 7:27 ^
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Деяния 7:28 ^
Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил Египтянина?
Acts 7:28 ^
Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?
Деяния 7:29 ^
От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына.
Acts 7:29 ^
And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
Деяния 7:30 ^
По исполнении сорока лет явился ему в пустыне горы Синая Ангел Господень в пламени горящего тернового куста.
Acts 7:30 ^
And when forty years were fulfilled, an angel appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in a flame of fire in a bush.
Деяния 7:31 ^
Моисей, увидев, дивился видению; а когда подходил рассмотреть, был к нему глас Господень:
Acts 7:31 ^
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,
Деяния 7:32 ^
Я Бог отцов твоих, Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова. Моисей, объятый трепетом, не смел смотреть.
Acts 7:32 ^
I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.
Деяния 7:33 ^
И сказал ему Господь: сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.
Acts 7:33 ^
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
Деяния 7:34 ^
Я вижу притеснение народа Моего в Египте, и слышу стенание его, и нисшел избавить его: итак пойди, Я пошлю тебя в Египет.
Acts 7:34 ^
I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.
Деяния 7:35 ^
Сего Моисея, которого они отвергли, сказав: кто тебя поставил начальником и судьею? сего Бог чрез Ангела, явившегося ему в терновом кусте, послал начальником и избавителем.
Acts 7:35 ^
This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent [to be] both a ruler and a deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush.
Деяния 7:36 ^
Сей вывел их, сотворив чудеса и знамения в земле Египетской, и в Чермном море, и в пустыне в продолжение сорока лет.
Acts 7:36 ^
This man led them forth, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.
Деяния 7:37 ^
Это тот Моисей, который сказал сынам Израилевым: Пророка воздвигнет вам Господь Бог ваш из братьев ваших, как меня; Его слушайте.
Acts 7:37 ^
This is that Moses, who said unto the children of Israel, A prophet shall God raise up unto you from among your brethren, like unto me.
Деяния 7:38 ^
Это тот, который был в собрании в пустыне с Ангелом, говорившим ему на горе Синае, и с отцами нашими, и который принял живые слова, чтобы передать нам,
Acts 7:38 ^
This is he that was in the church in the wilderness with the angel that spake to him in the Mount Sinai, and with our fathers: who received living oracles to give unto us:
Деяния 7:39 ^
которому отцы наши не хотели быть послушными, но отринули его и обратились сердцами своими к Египту,
Acts 7:39 ^
to whom our fathers would not be obedient, but thrust him from them, and turned back in their hearts unto Egypt,
Деяния 7:40 ^
сказав Аарону: сделай нам богов, которые предшествовали бы нам; ибо с Моисеем, который вывел нас из земли Египетской, не знаем, что случилось.
Acts 7:40 ^
saying unto Aaron, Make us gods that shall go before us: for as for this Moses, who led us forth out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
Деяния 7:41 ^
И сделали в те дни тельца, и принесли жертву идолу, и веселились перед делом рук своих.
Acts 7:41 ^
And they made a calf in those days, and brought a sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their hands.
Деяния 7:42 ^
Бог же отвратился и оставил их служить воинству небесному, как написано в книге пророков: дом Израилев! приносили ли вы Мне заколения и жертвы в продолжение сорока лет в пустыне?
Acts 7:42 ^
But God turned, and gave them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Did ye offer unto me slain beasts and sacrifices Forty years in the wilderness, O house of Israel?
Деяния 7:43 ^
Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона.
Acts 7:43 ^
And ye took up the tabernacle of Moloch, And the star of the god Rephan, The figures which ye made to worship them: And I will carry you away beyond Babylon.
Деяния 7:44 ^
Скиния свидетельства была у отцов наших в пустыне, как повелел Говоривший Моисею сделать ее по образцу, им виденному.
Acts 7:44 ^
Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he appointed who spake unto Moses, that he should make it according to the figure that he had seen.
Деяния 7:45 ^
Отцы наши с Иисусом, взяв ее, внесли во владения народов, изгнанных Богом от лица отцов наших. [Так было] до дней Давида.
Acts 7:45 ^
Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, that God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;
Деяния 7:46 ^
Сей обрел благодать пред Богом и молил, [чтобы] найти жилище Богу Иакова.
Acts 7:46 ^
who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.
Деяния 7:47 ^
Соломон же построил Ему дом.
Acts 7:47 ^
But Solomon built him a house.
Деяния 7:48 ^
Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, как говорит пророк:
Acts 7:48 ^
Howbeit the Most High dwelleth not in [houses] made with hands; as saith the prophet,
Деяния 7:49 ^
Небо--престол Мой, и земля--подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место для покоя Моего?
Acts 7:49 ^
The heaven is my throne, And the earth the footstool of my feet: What manner of house will ye build me? saith the Lord: Or what is the place of my rest?
Деяния 7:50 ^
Не Моя ли рука сотворила всё сие?
Acts 7:50 ^
Did not my hand make all these things?
Деяния 7:51 ^
Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы.
Acts 7:51 ^
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.
Деяния 7:52 ^
Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы, --
Acts 7:52 ^
Which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed them that showed before of the coming of the Righteous One; of whom ye have now become betrayers and murderers;
Деяния 7:53 ^
вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили.
Acts 7:53 ^
ye who received the law as it was ordained by angels, and kept it not.
Деяния 7:54 ^
Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Acts 7:54 ^
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Деяния 7:55 ^
Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,
Acts 7:55 ^
But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
Деяния 7:56 ^
и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.
Acts 7:56 ^
and said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.
Деяния 7:57 ^
Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него,
Acts 7:57 ^
But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord;
Деяния 7:58 ^
и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, именем Савла,
Acts 7:58 ^
and they cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.
Деяния 7:59 ^
и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой.
Acts 7:59 ^
And they stoned Stephen, calling upon [the Lord], and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
Деяния 7:60 ^
И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего. И, сказав сие, почил.
Acts 7:60 ^
And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Деяния 7 - Acts 7