Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Левит 21

Leviticus 21

Левит 21:1 ^
И сказал Господь Моисею: объяви священникам, сынам Аароновым, и скажи им: да не оскверняют себя [прикосновением] к умершему из народа своего;
Leviticus 21:1 ^
And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;
Левит 21:2 ^
только к ближнему родственнику своему, к матери своей и к отцу своему, к сыну своему и дочери своей, к брату своему
Leviticus 21:2 ^
except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Левит 21:3 ^
и к сестре своей, девице, живущей при нем и не бывшей замужем, можно ему [прикасаться], не оскверняя себя;
Leviticus 21:3 ^
and for his sister a virgin, that is near unto him, that hath had no husband; for her may he defile himself.
Левит 21:4 ^
и [прикосновением] к кому бы то ни было в народе своем не должен он осквернять себя, чтобы не сделаться нечистым.
Leviticus 21:4 ^
He shall not defile himself, [being] a chief man among his people, to profane himself.
Левит 21:5 ^
Они не должны брить головы своей и подстригать края бороды своей и делать нарезы на теле своем.
Leviticus 21:5 ^
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.
Левит 21:6 ^
Они должны быть святы Богу своему и не должны бесчестить имени Бога своего, ибо они приносят жертвы Господу, хлеб Богу своему, и потому должны быть святы.
Leviticus 21:6 ^
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for the offerings of Jehovah made by fire, the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Левит 21:7 ^
Они не должны брать за себя блудницу и опороченную, не должны брать и жену, отверженную мужем своим, ибо они святы Богу своему.
Leviticus 21:7 ^
They shall not take a woman that is a harlot, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Левит 21:8 ^
Святи его, ибо он приносит хлеб Богу твоему: да будет он у тебя свят, ибо свят Я Господь, освящающий вас.
Leviticus 21:8 ^
Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I Jehovah, who sanctify you, am holy.
Левит 21:9 ^
Если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то она бесчестит отца своего; огнем должно сжечь ее.
Leviticus 21:9 ^
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Левит 21:10 ^
Великий же священник из братьев своих, на голову которого возлит елей помазания, и который освящен, чтобы облачаться в [священные] одежды, не должен обнажать головы своей и раздирать одежд своих;
Leviticus 21:10 ^
And he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil is poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes;
Левит 21:11 ^
и ни к какому умершему не должен он приступать: даже [прикосновением к умершему] отцу своему и матери своей он не должен осквернять себя.
Leviticus 21:11 ^
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
Левит 21:12 ^
И от святилища он не должен отходить и бесчестить святилище Бога своего, ибо освящение елеем помазания Бога его на нем. Я Господь.
Leviticus 21:12 ^
neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am Jehovah.
Левит 21:13 ^
В жену он должен брать девицу.
Leviticus 21:13 ^
And he shall take a wife in her virginity.
Левит 21:14 ^
вдову, или отверженную, или опороченную, [или] блудницу, не должен он брать, но девицу из народа своего должен он брать в жену;
Leviticus 21:14 ^
A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
Левит 21:15 ^
он не должен порочить семени своего в народе своем, ибо Я Господь, освящающий его.
Leviticus 21:15 ^
And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Левит 21:16 ^
И сказал Господь Моисею, говоря:
Leviticus 21:16 ^
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Левит 21:17 ^
скажи Аарону: никто из семени твоего во [все] роды их, у которого [на теле] будет недостаток, не должен приступать, чтобы приносить хлеб Богу своему;
Leviticus 21:17 ^
Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
Левит 21:18 ^
никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,
Leviticus 21:18 ^
For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or anything superfluous,
Левит 21:19 ^
ни такой, у которого переломлена нога или переломлена рука,
Leviticus 21:19 ^
or a man that is broken-footed, or broken-handed,
Левит 21:20 ^
ни горбатый, ни с сухим членом, ни с бельмом на глазу, ни коростовый, ни паршивый, ни с поврежденными ятрами;
Leviticus 21:20 ^
or crook-backed, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or is scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;
Левит 21:21 ^
ни один человек из семени Аарона священника, у которого [на] [теле] есть недостаток, не должен приступать, чтобы приносить жертвы Господу; недостаток [на нем], поэтому не должен он приступать, чтобы приносить хлеб Богу своему;
Leviticus 21:21 ^
no man of the seed of Aaron the priest, that hath a blemish, shall come nigh to offer the offerings of Jehovah made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
Левит 21:22 ^
хлеб Бога своего из великих святынь и из святынь он может есть;
Leviticus 21:22 ^
He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy:
Левит 21:23 ^
но к завесе не должен он приходить и к жертвеннику не должен приступать, потому что недостаток на нем: не должен он бесчестить святилища Моего, ибо Я Господь, освящающий их.
Leviticus 21:23 ^
only he shall not go in unto the veil, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I am Jehovah who sanctifieth them.
Левит 21:24 ^
И объявил [это] Моисей Аарону и сынам его и всем сынам Израилевым.
Leviticus 21:24 ^
So Moses spake unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Левит 21 - Leviticus 21