Библии - Двуязычные

Русский - Американский

<<
>>

Захария 6

Zechariah 6

Захария 6:1 ^
И опять поднял я глаза мои и вижу: вот, четыре колесницы выходят из ущелья между двумя горами; и горы те [были] горы медные.
Zechariah 6:1 ^
And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
Захария 6:2 ^
В первой колеснице кони рыжие, а во второй колеснице кони вороные;
Zechariah 6:2 ^
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Захария 6:3 ^
в третьей колеснице кони белые, а в четвертой колеснице кони пегие, сильные.
Zechariah 6:3 ^
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses.
Захария 6:4 ^
И, начав речь, я сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?
Zechariah 6:4 ^
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
Захария 6:5 ^
И отвечал Ангел и сказал мне: это выходят четыре духа небесных, которые предстоят пред Господом всей земли.
Zechariah 6:5 ^
And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.
Захария 6:6 ^
Вороные кони там выходят к стране северной и белые идут за ними, а пегие идут к стране полуденной.
Zechariah 6:6 ^
[The chariot] wherein are the black horses goeth forth toward the north country; and the white went forth after them; and the grizzled went forth toward the south country.
Захария 6:7 ^
И сильные вышли и стремились идти, чтобы пройти землю; и он сказал: идите, пройдите землю, --и они прошли землю.
Zechariah 6:7 ^
And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
Захария 6:8 ^
Тогда позвал он меня и сказал мне так: смотри, вышедшие в землю северную успокоили дух Мой на земле северной.
Zechariah 6:8 ^
Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Захария 6:9 ^
И было слово Господне ко мне:
Zechariah 6:9 ^
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Захария 6:10 ^
возьми у пришедших из плена, у Хелдая, у Товии и у Иедая, и пойди в тот самый день, пойди в дом Иосии, сына Софониева, куда они пришли из Вавилона,
Zechariah 6:10 ^
Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, whither they are come from Babylon;
Захария 6:11 ^
возьми [у них] серебро и золото и сделай венцы, и возложи на голову Иисуса, сына Иоседекова, иерея великого,
Zechariah 6:11 ^
yea, take [of them] silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
Захария 6:12 ^
и скажи ему: так говорит Господь Саваоф: вот Муж, --имя Ему ОТРАСЛЬ, Он произрастет из Своего корня и создаст храм Господень.
Zechariah 6:12 ^
and speak unto him, saying, Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of Jehovah;
Захария 6:13 ^
Он создаст храм Господень и примет славу, и воссядет, и будет владычествовать на престоле Своем; будет и священником на престоле Своем, и совет мира будет между тем и другим.
Zechariah 6:13 ^
even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.
Захария 6:14 ^
А венцы те будут Хелему и Товии, Иедаю и Хену, сыну Софониеву, на память в храме Господнем.
Zechariah 6:14 ^
And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.
Захария 6:15 ^
И издали придут, и примут участие в построении храма Господня, и вы узнаете, что Господь Саваоф послал меня к вам, и это будет, если вы усердно будете слушаться гласа Господа Бога вашего.
Zechariah 6:15 ^
And they that are far off shall come and build in the temple of Jehovah; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of Jehovah your God.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Американский | Захария 6 - Zechariah 6