Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Псалтирь 2

Mga Salmo 2

Псалтирь 2:1 ^
^^Псалом Давида.^^ Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
Mga Salmo 2:1 ^
Ngano nga nagalungotlungot ang mga nasud, Ug ang mga katawohan nagapalandong sa butang nga kawang?
Псалтирь 2:2 ^
Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
Mga Salmo 2:2 ^
Ang mga hari sa yuta nanagpahamutang sa ilang kaugalingon, Ug ang mga punoan nanagsabutsabut sa tingub, Batok kang Jehova ug batok sa iyang dinihog, nga nagaingon:
Псалтирь 2:3 ^
`Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их`.
Mga Salmo 2:3 ^
Pagabugtoon nato ang ilang mga talikala, Ug igasalibay ta gikan kanato ang ilang mga igtatakgus.
Псалтирь 2:4 ^
Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
Mga Salmo 2:4 ^
Siya nga nagalingkod sa kalangitan magakatawa: Ang Ginoo magahimo kanila nga yubitonon.
Псалтирь 2:5 ^
Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
Mga Salmo 2:5 ^
Unya siya magasulti kanila diha sa iyang kaligutgut, Ug diha sa iyang kapungot siya magagubot kanila.
Псалтирь 2:6 ^
`Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
Mga Salmo 2:6 ^
Ngani nga gibutang ko ang akong hari Ibabaw sa Sion, ang akong bungtod nga balaan.
Псалтирь 2:7 ^
возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
Mga Salmo 2:7 ^
Magamantala ako sa sugo: Si Jehova nag-ingon kanako: Ikaw mao ang akong anak; gianak ko ikaw niining adlawa.
Псалтирь 2:8 ^
проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
Mga Salmo 2:8 ^
Kanako mangayo ka, ug kanimo igahatag ko ang mga nasud nga imong panulondon, Ug mapanag-iya mo ang mga kinatumyang dapit sa yuta.
Псалтирь 2:9 ^
Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника`.
Mga Salmo 2:9 ^
Pagadugmokon mo sila sa sungkod nga puthaw: Pagapulpugon mo sila ingon sa banga sa magkokolon.
Псалтирь 2:10 ^
Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
Mga Salmo 2:10 ^
Busa karon, Oh mga hari, magmaalamon kamo, Magpatudlo kamo, mga maghuhukom sa yuta.
Псалтирь 2:11 ^
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
Mga Salmo 2:11 ^
Sa kahadlok, umalagad kamo kang Jehova, Ug managlipay kamo uban ang pagkurog.
Псалтирь 2:12 ^
Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути [вашем], ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
Mga Salmo 2:12 ^
Humalok kamo sa anak, aron siya dili masuko, ug mangawala kamo diha sa dalan, Kay ang kapungot niya mosilaub sa dili madugay. Bulahan kadtong tanan nga modangup diha kaniya.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Псалтирь 2 - Mga Salmo 2