Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Псалтирь 25

Mga Salmo 25

Псалтирь 25:1 ^
^^Псалом Давида.^^ К Тебе, Господи, возношу душу мою.
Mga Salmo 25:1 ^
Kanimo, Oh Jehova, bayawon ko ang akong kalag.
Псалтирь 25:2 ^
Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,
Mga Salmo 25:2 ^
Oh Dios ko, kanimo misalig ako, Ayaw ako ibutang sa kaulawan; Dili mo ako ipadaug sa akong mga kaaway.
Псалтирь 25:3 ^
да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне.
Mga Salmo 25:3 ^
Oo, walay bisan kinsa nga nagapaabut alang kanimo nga igabutang mo sa kaulawan: Sila pagapakaulawan nga nagabudhi sa walay kapasikaran.
Псалтирь 25:4 ^
Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.
Mga Salmo 25:4 ^
Ipakita mo kanako, Oh Jehova, ang imong mga dalan; Itudlo mo kanako ang imong mga alagianan.
Псалтирь 25:5 ^
Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.
Mga Salmo 25:5 ^
Tultoli ako sa imong kamatuoran, ug tudloi ako; Kay ikaw mao ang Dios sa akong kaluwasan; Kanimo nagapaabut ako sa tibook nga adlaw.
Псалтирь 25:6 ^
Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.
Mga Salmo 25:6 ^
Hinumdumi, Oh Jehova, ang imong malomong mga kalooy ug ang imong mga mahigugmaong-kalolot; Kay sila diha kanimo sukad pa sa mga tuig sa katuigan.
Псалтирь 25:7 ^
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
Mga Salmo 25:7 ^
Ayaw paghinumdumi ang mga sala sa akong pagkabatan-on, ni ang akong mga kalapasan: Sumala sa imong mahigugmaong-kalolot hinumduman mo ako, Tungod sa imong kaayo, Oh Jehova.
Псалтирь 25:8 ^
Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,
Mga Salmo 25:8 ^
Maayo ug matul-id si Jehova: Busa, pahamangnoon niya sa dalan ang mga makasasala.
Псалтирь 25:9 ^
направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.
Mga Salmo 25:9 ^
Sa mga maaghup siya magatultol ngadto sa dalan sa justicia; Ug ang maaghup pagatudloan niya sa iyang dalan.
Псалтирь 25:10 ^
Все пути Господни--милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.
Mga Salmo 25:10 ^
Ang tanang mga alagianan ni Jehova lonlon mahigugmaong-kalolot ug kamatuoran Alang sa mga nagabantay sa iyang tugon ug sa iyang mga pagpamatuod.
Псалтирь 25:11 ^
Ради имени Твоего, Господи, прости согрешение мое, ибо велико оно.
Mga Salmo 25:11 ^
Tungod sa gugma sa imong ngalan, Oh Jehova, Pasayloa ako sa akong sala, kay kini hilabihan pagkadaku.
Псалтирь 25:12 ^
Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.
Mga Salmo 25:12 ^
Unsa bang tawohana nga mahadlok man kang Jehova? Kaniya ipahimangno niya ang dalan nga iyang pagapilion.
Псалтирь 25:13 ^
Душа его пребудет во благе, и семя его наследует землю.
Mga Salmo 25:13 ^
Ang iyang kalag magapuyo sa kasayon; Ug ang iyang kaliwat magapanunod sa yuta.
Псалтирь 25:14 ^
Тайна Господня--боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.
Mga Salmo 25:14 ^
Ang pagpakig-abyan ni Jehova anaa kanila nga nahadlok kaniya; Ug kanila igapadayag niya ang iyang tugon.
Псалтирь 25:15 ^
Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои.
Mga Salmo 25:15 ^
Ang akong mga mata sa gihapon gitutuk ngadto kang Jehova; Kay pagahulboton niya ang akong mga tiil gikan sa pukot.
Псалтирь 25:16 ^
Призри на меня и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен.
Mga Salmo 25:16 ^
Lingia ako ug malooy ka kanako; Kay ako biniyaan ug sinakit.
Псалтирь 25:17 ^
Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
Mga Salmo 25:17 ^
Ang mga kasamok sa akong kasingkasing nagakadaku: Oh kuhaon mo ako gikan sa akong mga kagul-anan.
Псалтирь 25:18 ^
призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои.
Mga Salmo 25:18 ^
Sud-onga ang akong kasakit ug ang akong pag-antus; Ug pasayloa ang tanan ko nga mga sala.
Псалтирь 25:19 ^
Посмотри на врагов моих, как много их, и [какою] лютою ненавистью они ненавидят меня.
Mga Salmo 25:19 ^
Sud-onga ang akong mga kaaway, kay sila daghan uyamut; Ug nanagdumot sila kanako sa mabangis gayud nga pagdumot.
Псалтирь 25:20 ^
Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю.
Mga Salmo 25:20 ^
Oh bantayan mo ang akong kalag, ug luwason mo ako: Ayaw ako pag-ibutang sa kaulawan, kay ako midangup kanimo.
Псалтирь 25:21 ^
Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь.
Mga Salmo 25:21 ^
Pabantaya kanako ang pagkahingpit-sa-kasingkasing ug ang pagkatul-id, Kay kanimo nagapaabut ako.
Псалтирь 25:22 ^
Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
Mga Salmo 25:22 ^
Tubson mo, Oh Dios, ang Israel, Gikan sa tanan niyang mga kalisdanan.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Псалтирь 25 - Mga Salmo 25