Библии - Двуязычные

Русский - Cebuano

<<
>>

Псалтирь 32

Mga Salmo 32

Псалтирь 32:1 ^
^^Псалом Давида. Учение.^^ Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!
Mga Salmo 32:1 ^
Bulahan siya kang kinsang kalapasan gipasaylo, Kang kinsang sala gitabonan.
Псалтирь 32:2 ^
Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!
Mga Salmo 32:2 ^
Bulahan ang tawo nga kaniya wala pag-isipa ni Jehova ang kasalanan, Ug diha sa iyang espiritu walay limbong.
Псалтирь 32:3 ^
Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,
Mga Salmo 32:3 ^
Sa nagpakahilum ako, nagkaut-ut ang akong mga bukog Pinaagi sa akong pag-agulo sa tibook nga adlaw.
Псалтирь 32:4 ^
ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.
Mga Salmo 32:4 ^
Kay sa adlaw ug sa gabii ang imong kamot nagpabug-at sa ibabaw nako: Ang kaumog ko nailisan ingon sa pagkamala sa ting-init. (Selah)
Псалтирь 32:5 ^
Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: `исповедаю Господу преступления мои`, и Ты снял с меня вину греха моего.
Mga Salmo 32:5 ^
Giila ko ang akong sala nganha kanimo, Ug wala ko tagoi ang akong kasal-anan: Miingon ako: Igasugid ko kang Jehova ang akong mga kalapasan; Ug imong gipasaylo ang pagkadautan sa akong sala. (Selah)
Псалтирь 32:6 ^
За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.
Mga Salmo 32:6 ^
Tungod niini ang tagsatagsa nga diosnon magaampo kanimo sa usa ka panahon nga ikaw mahimo nga makaplagan: Sa pagkamatuod sa paglunop sa daghang mga tubig sila dili makaabut kaniya.
Псалтирь 32:7 ^
Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.
Mga Salmo 32:7 ^
Ikaw ang akong tagoanan; pagabantayan mo ako gikan sa kagul-anan; Uban sa mga alawiton sa kaluwasan pagalibutan mo ako. (Selah
Псалтирь 32:8 ^
`Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою`.
Mga Salmo 32:8 ^
Igapahamatngon ko kanimo, ug igatudlo ko kanimo ang dalan nga imong pagalaktan: Sa ibabaw nimo igatutuk ko ang akong mga mata sa pagtambag kanimo.
Псалтирь 32:9 ^
`Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе`.
Mga Salmo 32:9 ^
Ayaw kamo pagpanig-ingon sa kabayo kun sa mula, nga walay salabutan; Kang kansang ulo ug baba sa rinda ug bocado pagapugngan, Aron dili sila magaduol nganha kanimo.
Псалтирь 32:10 ^
Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
Mga Salmo 32:10 ^
Daghan ang mga kasubo nga modangat sa mga tawong dautan; Apan siya nga magasalig kang Jehova, pagalikusan sa mahigugmaong-kalolot.
Псалтирь 32:11 ^
Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем.
Mga Salmo 32:11 ^
Managkalipay kamo kang Jehova, ug managmaya kamo, kamo nga mga matarung; Ug managhugyaw kamo tungod sa kalipay, ngatanan kamong mga matul-id ug kasingkasing.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Cebuano | Псалтирь 32 - Mga Salmo 32