Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Исаия 43

Isaiah 43

Исаия 43:1 ^
Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты Мой.
Isaiah 43:1 ^
But now, says the Lord your Maker, O Jacob, and your life-giver, O Israel: have no fear, for I have taken up your cause; naming you by your name, I have made you mine.
Исаия 43:2 ^
Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, --через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.
Isaiah 43:2 ^
When you go through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not go over you: when you go through the fire, you will not be burned; and the flame will have no power over you.
Исаия 43:3 ^
Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
Isaiah 43:3 ^
For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your saviour; I have given Egypt as a price for you, Ethiopia and Seba for you.
Исаия 43:4 ^
Так как ты дорог в очах Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя, то отдам [других] людей за тебя, и народы за душу твою.
Isaiah 43:4 ^
Because of your value in my eyes, you have been honoured, and loved by me; so I will give men for you, and peoples for your life.
Исаия 43:5 ^
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.
Isaiah 43:5 ^
Have no fear, for I am with you: I will take your seed from the east, and get you together from the west;
Исаия 43:6 ^
Северу скажу: `отдай`; и югу: `не удерживай; веди сыновей Моих издалека и дочерей Моих от концов земли,
Isaiah 43:6 ^
I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Исаия 43:7 ^
каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.
Isaiah 43:7 ^
Every one who is named by my name, and whom I have made for my glory, who has been formed and designed by me.
Исаия 43:8 ^
Выведи народ слепой, хотя у него есть глаза, и глухой, хотя у него есть уши`.
Isaiah 43:8 ^
Send out the blind people who have eyes, and those who have ears, but they are shut.
Исаия 43:9 ^
Пусть все народы соберутся вместе, и совокупятся племена. Кто между ними предсказал это? пусть возвестят, что было от начала; пусть представят свидетелей от себя и оправдаются, чтобы можно было услышать и сказать: `правда!`
Isaiah 43:9 ^
Let all the nations come together, and let the peoples be present: who among them is able to make this clear, and give us word of earlier things? let their witnesses come forward, so that they may be seen to be true, and that they may give ear, and say, It is true.
Исаия 43:10 ^
А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
Isaiah 43:10 ^
You are my witnesses, says the Lord, and my servant whom I have taken for myself: so that you may see and have faith in me, and that it may be clear to you that I am he; before me there was no God formed, and there will not be after me.
Исаия 43:11 ^
Я, Я Господь, и нет Спасителя кроме Меня.
Isaiah 43:11 ^
I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.
Исаия 43:12 ^
Я предрек и спас, и возвестил; а иного нет у вас, и вы--свидетели Мои, говорит Господь, что Я Бог;
Isaiah 43:12 ^
I gave the word, and made it clear, and there was no strange god among you: for this reason you are my witnesses, says the Lord.
Исаия 43:13 ^
от [начала] дней Я Тот же, и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это?
Isaiah 43:13 ^
From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?
Исаия 43:14 ^
Так говорит Господь, Искупитель ваш, Святый Израилев: ради вас Я послал в Вавилон и сокрушил все запоры и Халдеев, величавшихся кораблями.
Isaiah 43:14 ^
The Lord, who has taken up your cause, the Holy One of Israel, says, Because of you I have sent to Babylon, and made all their seers come south, and the Chaldaeans whose cry is in the ships.
Исаия 43:15 ^
Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
Isaiah 43:15 ^
I am the Lord, your Holy One, the Maker of Israel, your King.
Исаия 43:16 ^
Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
Isaiah 43:16 ^
This is the word of the Lord, who makes a way in the sea, and a road through the deep waters;
Исаия 43:17 ^
выведший колесницы и коней, войско и силу; все легли вместе, не встали; потухли как светильня, погасли.
Isaiah 43:17 ^
Who sends out the war-carriages and the horses, the army with all its force; they have come down, they will not get up again; like a feebly burning light they are put out.
Исаия 43:18 ^
Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете.
Isaiah 43:18 ^
Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.
Исаия 43:19 ^
Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне.
Isaiah 43:19 ^
See, I am doing a new thing; now it is starting; will you not take note of it? I will even make a way in the waste land, and rivers in the dry country.
Исаия 43:20 ^
Полевые звери прославят Меня, шакалы и страусы, потому что Я в пустынях дам воду, реки в сухой степи, чтобы поить избранный народ Мой.
Isaiah 43:20 ^
The beasts of the field will give me honour, the jackals and the ostriches: because I send out waters in the waste land, and rivers in the dry country, to give drink to the people whom I have taken for myself:
Исаия 43:21 ^
Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
Isaiah 43:21 ^
Even the people whom I made to be the witnesses of my praise.
Исаия 43:22 ^
А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.
Isaiah 43:22 ^
But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel.
Исаия 43:23 ^
Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом.
Isaiah 43:23 ^
You have not made me burned offerings of sheep, or given me honour with your offerings of beasts; I did not make you servants to give me an offering, and I did not make you tired with requests for perfumes.
Исаия 43:24 ^
Ты не покупал Мне благовонной трости за серебро и туком жертв твоих не насыщал Меня; но ты грехами твоими затруднял Меня, беззакониями твоими отягощал Меня.
Isaiah 43:24 ^
You have not got me sweet-smelling plants with your money, or given me pleasure with the fat of your offerings: but you have made me a servant to your sins, and you have made me tired with your evil doings.
Исаия 43:25 ^
Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
Isaiah 43:25 ^
I, even I, am he who takes away your sins; and I will no longer keep your evil doings in mind.
Исаия 43:26 ^
припомни Мне; станем судиться; говори ты, чтоб оправдаться.
Isaiah 43:26 ^
Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.
Исаия 43:27 ^
Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
Isaiah 43:27 ^
Your first father was a sinner, and your guides have gone against my word.
Исаия 43:28 ^
За то Я предстоятелей святилища лишил священства и Иакова предал на заклятие и Израиля на поругание.
Isaiah 43:28 ^
Your chiefs have made my holy place unclean, so I have made Jacob a curse, and Israel a thing of shame.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Исаия 43 - Isaiah 43