Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Исаия 5

Isaiah 5

Исаия 5:1 ^
Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его. У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучненной горы,
Isaiah 5:1 ^
Let me make a song about my loved one, a song of love for his vine-garden. My loved one had a vine-garden on a fertile hill:
Исаия 5:2 ^
и Он обнес его оградою, и очистил его от камней, и насадил в нем отборные виноградные лозы, и построил башню посреди его, и выкопал в нем точило, и ожидал, что он принесет добрые грозды, а он принес дикие ягоды.
Isaiah 5:2 ^
And after working the earth of it with a spade, he took away its stones, and put in it a very special vine; and he put up a watchtower in the middle of it, hollowing out in the rock a place for the grape-crushing; and he was hoping that it would give the best grapes, but it gave common grapes.
Исаия 5:3 ^
И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим.
Isaiah 5:3 ^
And now, you people of Jerusalem and you men of Judah, be the judges between me and my vine-garden.
Исаия 5:4 ^
Что еще надлежало бы сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал ему? Почему, когда Я ожидал, что он принесет добрые грозды, он принес дикие ягоды?
Isaiah 5:4 ^
Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?
Исаия 5:5 ^
Итак Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем,
Isaiah 5:5 ^
And now, this is what I will do to my vine-garden: I will take away the circle of thorns round it, and it will be burned up; its wall will be broken down and the beasts of the field will go through it;
Исаия 5:6 ^
и оставлю его в запустении: не будут ни обрезывать, ни вскапывать его, --и зарастет он тернами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя.
Isaiah 5:6 ^
And I will make it waste; its branches will not be touched with the knife, or the earth worked with the spade; but blackberries and thorns will come up in it: and I will give orders to the clouds not to send rain on it.
Исаия 5:7 ^
Виноградник Господа Саваофа есть дом Израилев, и мужи Иуды--любимое насаждение Его. И ждал Он правосудия, но вот--кровопролитие; [ждал] правды, и вот--вопль.
Isaiah 5:7 ^
For the vine-garden of the Lord of armies is the people of Israel, and the men of Judah are the plant of his delight: and he was looking for upright judging, and there was blood; for righteousness, and there was a cry for help.
Исаия 5:8 ^
Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что [другим] не остается места, как будто вы одни поселены на земле.
Isaiah 5:8 ^
Cursed are those who are joining house to house, and putting field to field, till there is no more living-space for any but themselves in all the land!
Исаия 5:9 ^
В уши мои [сказал] Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые--без жителей;
Isaiah 5:9 ^
The Lord of armies has said to me secretly, Truly, numbers of great and fair houses will be waste, with no one living in them.
Исаия 5:10 ^
десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва принесет ефу.
Isaiah 5:10 ^
For ten fields of vines will only give one measure of wine, and a great amount of seed will only give a small measure of grain.
Исаия 5:11 ^
Горе тем, которые с раннего утра ищут сикеры и до позднего вечера разгорячают себя вином;
Isaiah 5:11 ^
Cursed are those who get up early in the morning to give themselves up to strong drink; who keep on drinking far into the night till they are heated with wine!
Исаия 5:12 ^
и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют.
Isaiah 5:12 ^
And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.
Исаия 5:13 ^
За то народ мой пойдет в плен непредвиденно, и вельможи его будут голодать, и богачи его будут томиться жаждою.
Isaiah 5:13 ^
For this cause my people are taken away as prisoners into strange countries for need of knowledge: and their rulers are wasted for need of food, and their loud-voiced feasters are dry for need of water.
Исаия 5:14 ^
За то преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою: и сойдет [туда] слава их и богатство их, и шум их и [всё], что веселит их.
Isaiah 5:14 ^
For this cause the underworld has made wide its throat, opening its mouth without limit: and her glory, and the noise of her masses, and her loud-voiced feasters, will go down into it.
Исаия 5:15 ^
И преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут;
Isaiah 5:15 ^
And the poor man's head is bent, and the great man goes down on his face, and the eyes of pride are put to shame:
Исаия 5:16 ^
а Господь Саваоф превознесется в суде, и Бог Святый явит святость Свою в правде.
Isaiah 5:16 ^
But the Lord of armies is lifted up as judge, and the Holy God is seen to be holy in righteousness.
Исаия 5:17 ^
И будут пастись овцы по своей воле, и чужие будут питаться оставленными жирными пажитями богатых.
Isaiah 5:17 ^
Then the lambs will get food as in their grass-lands, and the fat cattle will be feasting in the waste places.
Исаия 5:18 ^
Горе тем, которые влекут на себя беззаконие вервями суетности, и грех--как бы ремнями колесничными;
Isaiah 5:18 ^
Cursed are those who make use of ox-cords for pulling the evil thing, and the bands of a young ox for their sin!
Исаия 5:19 ^
которые говорят: `пусть Он поспешит и ускорит дело Свое, чтобы мы видели, и пусть приблизится и придет в исполнение совет Святаго Израилева, чтобы мы узнали!`
Isaiah 5:19 ^
Who say, Let him do his work quickly, let him make it sudden, so that we may see it: let the design of the Holy One of Israel come near, so that it may be clear to us.
Исаия 5:20 ^
Горе тем, которые зло называют добром, и добро--злом, тьму почитают светом, и свет--тьмою, горькое почитают сладким, и сладкое--горьким!
Isaiah 5:20 ^
Cursed are those who give the name of good to evil, and of evil to what is good: who make light dark, and dark light: who make bitter sweet, and sweet bitter!
Исаия 5:21 ^
Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою!
Isaiah 5:21 ^
Cursed are those who seem wise to themselves, and who take pride in their knowledge!
Исаия 5:22 ^
Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,
Isaiah 5:22 ^
Cursed are those who are strong to take wine, and great in making mixed drinks!
Исаия 5:23 ^
которые за подарки оправдывают виновного и правых лишают законного!
Isaiah 5:23 ^
Who for a reward give support to the cause of the sinner, and who take away the righteousness of the upright from him.
Исаия 5:24 ^
За то, как огонь съедает солому, и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесется, как прах; потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святаго Израилева.
Isaiah 5:24 ^
For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.
Исаия 5:25 ^
За то возгорится гнев Господа на народ Его, и прострет Он руку Свою на него и поразит его, так что содрогнутся горы, и трупы их будут как помет на улицах. И при всем этом гнев Его не отвратится, и рука Его еще будет простерта.
Isaiah 5:25 ^
For this reason the wrath of the Lord has been burning against his people, and his hand has been stretched out against them in punishment, and the hills were shaking, and their dead bodies were like waste in the open places of the town.
Исаия 5:26 ^
И поднимет знамя народам дальним, и даст знак живущему на краю земли, --и вот, он легко и скоро придет;
Isaiah 5:26 ^
And he will let a flag be lifted up as a sign to a far-off nation, whistling to them from the ends of the earth: and they will come quickly and suddenly.
Исаия 5:27 ^
не будет у него ни усталого, ни изнемогающего; ни один не задремлет и не заснет, и не снимется пояс с чресл его, и не разорвется ремень у обуви его;
Isaiah 5:27 ^
There is no weariness among them, and no man is feeble-footed: they come without resting or sleeping, and the cord of their shoes is not broken.
Исаия 5:28 ^
стрелы его заострены, и все луки его натянуты; копыта коней его подобны кремню, и колеса его--как вихрь;
Isaiah 5:28 ^
Their arrows are sharp, and every bow is bent: the feet of their horses are like rock, and their wheels are like a rushing storm.
Исаия 5:29 ^
рев его--как рев львицы; он рыкает подобно скимнам, и заревет, и схватит добычу и унесет, и никто не отнимет.
Isaiah 5:29 ^
The sound of their armies will be like the voice of a lion, and their war-cry like the noise of young lions: with loud cries they will come down on their food and will take it away safely, and there will be no one to take it out of their hands.
Исаия 5:30 ^
И заревет на него в тот день как бы рев [разъяренного] моря; и взглянет он на землю, и вот--тьма, горе, и свет померк в облаках.
Isaiah 5:30 ^
And his voice will be loud over him in that day like the sounding of the sea: and if a man's eyes are turned to the earth, it is all dark and full of trouble; and the light is made dark by thick clouds.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Исаия 5 - Isaiah 5