Библии - Двуязычные

Русский - Английский

<<
>>

Псалтирь 57

Psalms 57

Псалтирь 57:1 ^
^^Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.^^ Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.
Psalms 57:1 ^
To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.
Псалтирь 57:2 ^
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Psalms 57:2 ^
I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.
Псалтирь 57:3 ^
Он пошлет с небес и спасет меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлет Бог милость Свою и истину Свою.
Psalms 57:3 ^
He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.
Псалтирь 57:4 ^
Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы--копья и стрелы, и у которых язык--острый меч.
Psalms 57:4 ^
My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword.
Псалтирь 57:5 ^
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
Psalms 57:5 ^
O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
Псалтирь 57:6 ^
Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и [сами] упали в нее.
Psalms 57:6 ^
They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah.)
Псалтирь 57:7 ^
Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.
Psalms 57:7 ^
My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.
Псалтирь 57:8 ^
Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Psalms 57:8 ^
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
Псалтирь 57:9 ^
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
Psalms 57:9 ^
I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.
Псалтирь 57:10 ^
ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя.
Psalms 57:10 ^
For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
Псалтирь 57:11 ^
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
Psalms 57:11 ^
Be lifted up, O God, higher than the heavens, let your glory be over all the earth.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Английский | Псалтирь 57 - Psalms 57