Псалтирь 97
|
Psalms 97
|
Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова. | The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad. |
Облако и мрак окрест Его; правда и суд--основание престола Его. | Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging. |
Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его. | Fire goes before him, burning up all those who are against him round about. |
Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет. | His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear. |
Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли. | The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth. |
Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его. | The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory. |
Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги. | Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods. |
Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи, | Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord. |
ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами. | For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods. |
Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их. | You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners. |
Свет сияет на праведника, и на правых сердцем--веселие. | Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy. |
Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его. | Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name. |