Псалтирь 99
|
Psalms 99
|
Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясется земля! | The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved. |
Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами. | The Lord is great in Zion; he is high over all the nations. |
Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно! | Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he. |
И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове. | The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob. |
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно! | Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he. |
Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им. | Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them. |
В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им. | His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them. |
Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их. | You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing. |
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш. | Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy. |