Библии - Двуязычные

Русский - Французский

<<
>>

Иов 34

Job 34

Иов 34:1 ^
И продолжал Елиуй и сказал:
Job 34:1 ^
Élihu reprit et dit:
Иов 34:2 ^
выслушайте, мудрые, речь мою, и приклоните ко мне ухо, рассудительные!
Job 34:2 ^
Sages, écoutez mes discours! Vous qui êtes intelligents, prêtez-moi l`oreille!
Иов 34:3 ^
Ибо ухо разбирает слова, как гортань различает вкус в пище.
Job 34:3 ^
Car l`oreille discerne les paroles, Comme le palais savoure les aliments.
Иов 34:4 ^
Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо.
Job 34:4 ^
Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.
Иов 34:5 ^
Вот, Иов сказал: я прав, но Бог лишил меня суда.
Job 34:5 ^
Job dit: Je suis innocent, Et Dieu me refuse justice;
Иов 34:6 ^
Должен ли я лгать на правду мою? Моя рана неисцелима без вины.
Job 34:6 ^
J`ai raison, et je passe pour menteur; Ma plaie est douloureuse, et je suis sans péché.
Иов 34:7 ^
Есть ли такой человек, как Иов, который пьет глумление, как воду,
Job 34:7 ^
Y a-t-il un homme semblable à Job, Buvant la raillerie comme l`eau,
Иов 34:8 ^
вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?
Job 34:8 ^
Marchant en société de ceux qui font le mal, Cheminant de pair avec les impies?
Иов 34:9 ^
Потому что он сказал: нет пользы для человека в благоугождении Богу.
Job 34:9 ^
Car il a dit: Il est inutile à l`homme De mettre son plaisir en Dieu.
Иов 34:10 ^
Итак послушайте меня, мужи мудрые! Не может быть у Бога неправда или у Вседержителя неправосудие,
Job 34:10 ^
Écoutez-moi donc, hommes de sens! Loin de Dieu l`injustice, Loin du Tout Puissant l`iniquité!
Иов 34:11 ^
ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему.
Job 34:11 ^
Il rend à l`homme selon ses oeuvres, Il rétribue chacun selon ses voies.
Иов 34:12 ^
Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.
Job 34:12 ^
Non certes, Dieu ne commet pas l`iniquité; Le Tout Puissant ne viole pas la justice.
Иов 34:13 ^
Кто кроме Его промышляет о земле? И кто управляет всею вселенною?
Job 34:13 ^
Qui l`a chargé de gouverner la terre? Qui a confié l`univers à ses soins?
Иов 34:14 ^
Если бы Он обратил сердце Свое к Себе и взял к Себе дух ее и дыхание ее, --
Job 34:14 ^
S`il ne pensait qu`à lui-même, S`il retirait à lui son esprit et son souffle,
Иов 34:15 ^
вдруг погибла бы всякая плоть, и человек возвратился бы в прах.
Job 34:15 ^
Toute chair périrait soudain, Et l`homme rentrerait dans la poussière.
Иов 34:16 ^
Итак, если ты имеешь разум, то слушай это и внимай словам моим.
Job 34:16 ^
Si tu as de l`intelligence, écoute ceci, Prête l`oreille au son de mes paroles!
Иов 34:17 ^
Ненавидящий правду может ли владычествовать? И можешь ли ты обвинить Всеправедного?
Job 34:17 ^
Un ennemi de la justice régnerait-il? Et condamneras-tu le juste, le puissant,
Иов 34:18 ^
Можно ли сказать царю: ты--нечестивец, и князьям: вы--беззаконники?
Job 34:18 ^
Qui proclame la méchanceté des rois Et l`iniquité des princes,
Иов 34:19 ^
Но Он не смотрит и на лица князей и не предпочитает богатого бедному, потому что все они дело рук Его.
Job 34:19 ^
Qui n`a point égard à l`apparence des grands Et ne distingue pas le riche du pauvre, Parce que tous sont l`ouvrage de ses mains?
Иов 34:20 ^
Внезапно они умирают; среди ночи народ возмутится, и они исчезают; и сильных изгоняют не силою.
Job 34:20 ^
En un instant, ils perdent la vie; Au milieu de la nuit, un peuple chancelle et périt; Le puissant disparaît, sans la main d`aucun homme.
Иов 34:21 ^
Ибо очи Его над путями человека, и Он видит все шаги его.
Job 34:21 ^
Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.
Иов 34:22 ^
Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
Job 34:22 ^
Il n`y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l`iniquité.
Иов 34:23 ^
Потому Он уже не требует от человека, чтобы шел на суд с Богом.
Job 34:23 ^
Dieu n`a pas besoin d`observer longtemps, Pour qu`un homme entre en jugement avec lui;
Иов 34:24 ^
Он сокрушает сильных без исследования и поставляет других на их места;
Job 34:24 ^
Il brise les grands sans information, Et il met d`autres à leur place;
Иов 34:25 ^
потому что Он делает известными дела их и низлагает их ночью, и они истребляются.
Job 34:25 ^
Car il connaît leurs oeuvres. Ils les renverse de nuit, et ils sont écrasés;
Иов 34:26 ^
Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
Job 34:26 ^
Il les frappe comme des impies, A la face de tous les regards.
Иов 34:27 ^
за то, что они отвратились от Него и не уразумели всех путей Его,
Job 34:27 ^
En se détournant de lui, En abandonnant toutes ses voies,
Иов 34:28 ^
так что дошел до Него вопль бедных, и Он услышал стенание угнетенных.
Job 34:28 ^
Ils ont fait monter à Dieu le cri du pauvre, Ils l`ont rendu attentif aux cris des malheureux.
Иов 34:29 ^
Дарует ли Он тишину, кто может возмутить? скрывает ли Он лице Свое, кто может увидеть Его? Будет ли это для народа, или для одного человека,
Job 34:29 ^
S`il donne le repos, qui répandra le trouble? S`il cache sa face, qui pourra le voir? Il traite à l`égal soit une nation, soit un homme,
Иов 34:30 ^
чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
Job 34:30 ^
Afin que l`impie ne domine plus, Et qu`il ne soit plus un piège pour le peuple.
Иов 34:31 ^
К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить.
Job 34:31 ^
Car a-t-il jamais dit à Dieu: J`ai été châtié, je ne pécherai plus;
Иов 34:32 ^
А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.
Job 34:32 ^
Montre-moi ce que je ne vois pas; Si j`ai commis des injustices, je n`en commettrai plus?
Иов 34:33 ^
По твоему ли [рассуждению] Он должен воздавать? И как ты отвергаешь, то тебе следует избирать, а не мне; говори, что знаешь.
Job 34:33 ^
Est-ce d`après toi que Dieu rendra la justice? C`est toi qui rejettes, qui choisis, mais non pas moi; Ce que tu sais, dis-le donc!
Иов 34:34 ^
Люди разумные скажут мне, и муж мудрый, слушающий меня:
Job 34:34 ^
Les hommes de sens seront de mon avis, Le sage qui m`écoute pensera comme moi.
Иов 34:35 ^
Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом.
Job 34:35 ^
Job parle sans intelligence, Et ses discours manquent de raison.
Иов 34:36 ^
Я желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым.
Job 34:36 ^
Qu`il continue donc à être éprouvé, Puisqu`il répond comme font les méchants!
Иов 34:37 ^
Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога.
Job 34:37 ^
Car il ajoute à ses fautes de nouveaux péchés; Il bat des mains au milieu de nous, Il multiplie ses paroles contre Dieu.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Французский | Иов 34 - Job 34