Псалтирь 14
|
Psaumes 14
|
^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ Сказал безумец в сердце своем: `нет Бога`. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро. | Au chef des chantres. De David. L`insensé dit en son coeur: Il n`y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n`en est aucun qui fasse le bien. |
Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога. | L`Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l`homme, Pour voir s`il y a quelqu`un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu. |
Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного. | Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n`en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul. |
Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, [как] едят хлеб, и не призывающие Господа? | Tous ceux qui commettent l`iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n`invoquent point l`Éternel. |
Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных. | C`est alors qu`ils trembleront d`épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste. |
Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его. | Jetez l`opprobre sur l`espérance du malheureux... L`Éternel est son refuge. |
`Кто даст с Сиона спасение Израилю!` Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль. | Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d`Israël? Quand l`Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l`allégresse, Israël se réjouira. |