Библии - Двуязычные

Русский - Немецкий

<<
>>

Иов 18

Hiob 18

Иов 18:1 ^
И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
Hiob 18:1 ^
Da antwortete Bildad von Suah und sprach:
Иов 18:2 ^
когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
Hiob 18:2 ^
Wann wollt ihr der Reden ein Ende machen? Merkt doch; darnach wollen wir reden.
Иов 18:3 ^
Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?
Hiob 18:3 ^
Warum werden wir geachtet wie Vieh und sind so unrein vor euren Augen?
Иов 18:4 ^
[О ты], раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?
Hiob 18:4 ^
Willst du vor Zorn bersten? Meinst du, daß um deinetwillen die Erde verlassen werde und der Fels von seinem Ort versetzt werde?
Иов 18:5 ^
Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.
Hiob 18:5 ^
Und doch wird das Licht der Gottlosen verlöschen, und der Funke seines Feuers wird nicht leuchten.
Иов 18:6 ^
Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.
Hiob 18:6 ^
Das Licht wird finster werden in seiner Hütte, und seine Leuchte über ihm verlöschen.
Иов 18:7 ^
Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
Hiob 18:7 ^
Seine kräftigen Schritte werden in die Enge kommen, und sein Anschlag wird ihn fällen.
Иов 18:8 ^
ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет.
Hiob 18:8 ^
Denn er ist mit seinen Füßen in den Strick gebracht und wandelt im Netz.
Иов 18:9 ^
Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.
Hiob 18:9 ^
Der Strick wird seine Ferse halten, und die Schlinge wird ihn erhaschen.
Иов 18:10 ^
Скрытно разложены по земле силки для него и западни на дороге.
Hiob 18:10 ^
Sein Strick ist gelegt in die Erde, und seine Falle auf seinem Gang.
Иов 18:11 ^
Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
Hiob 18:11 ^
Um und um wird ihn schrecken plötzliche Furcht, daß er nicht weiß, wo er hinaus soll.
Иов 18:12 ^
Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него.
Hiob 18:12 ^
Hunger wird seine Habe sein, und Unglück wird ihm bereit sein und anhangen.
Иов 18:13 ^
Съест члены тела его, съест члены его первенец смерти.
Hiob 18:13 ^
Die Glieder seines Leibes werden verzehrt werden; seine Glieder wird verzehren der Erstgeborene des Todes.
Иов 18:14 ^
Изгнана будет из шатра его надежда его, и это низведет его к царю ужасов.
Hiob 18:14 ^
Seine Hoffnung wird aus seiner Hütte ausgerottet werden, und es wird ihn treiben zum König des Schreckens.
Иов 18:15 ^
Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
Hiob 18:15 ^
In seiner Hütte wird nichts bleiben; über seine Stätte wird Schwefel gestreut werden.
Иов 18:16 ^
Снизу подсохнут корни его, и сверху увянут ветви его.
Hiob 18:16 ^
Von unten werden verdorren seine Wurzeln, und von oben abgeschnitten seine Zweige.
Иов 18:17 ^
Память о нем исчезнет с земли, и имени его не будет на площади.
Hiob 18:17 ^
Sein Gedächtnis wird vergehen in dem Lande, und er wird keinen Namen haben auf der Gasse.
Иов 18:18 ^
Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли.
Hiob 18:18 ^
Er wird vom Licht in die Finsternis vertrieben und vom Erdboden verstoßen werden.
Иов 18:19 ^
Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его.
Hiob 18:19 ^
Er wird keine Kinder haben und keine Enkel unter seinem Volk; es wird ihm keiner übrigbleiben in seinen Gütern.
Иов 18:20 ^
О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом.
Hiob 18:20 ^
Die nach ihm kommen, werden sich über seinen Tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine Furcht ankommen.
Иов 18:21 ^
Таковы жилища беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога.
Hiob 18:21 ^
Das ist die Wohnung des Ungerechten; und dies ist die Stätte des, der Gott nicht achtet.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Немецкий | Иов 18 - Hiob 18