Библии - Двуязычные

Русский - Немецкий

<<
>>

Иисус Навин 21

Josua 21

Иисус Навин 21:1 ^
Начальники поколений левитских пришли к Елеазару священнику и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам поколений сынов Израилевых,
Josua 21:1 ^
Da traten herzu die obersten Väter unter den Leviten zu dem Priester Eleasar und Josua, dem Sohn Nuns, und zu den obersten Vätern unter den Stämmen der Kinder Israel
Иисус Навин 21:2 ^
и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
Josua 21:2 ^
und redeten mit ihnen zu Silo im Lande Kanaan und sprachen: Der HERR hat uns geboten durch Mose, daß man uns Städte geben solle, zu wohnen, und ihre Vorstädte zu unserm Vieh.
Иисус Навин 21:3 ^
И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.
Josua 21:3 ^
Da gaben die Kinder Israel den Leviten von ihren Erbteilen nach dem Befehl des HERRN diese Städte und ihre Vorstädte.
Иисус Навин 21:4 ^
Вышел жребий племенам Каафовым; и досталось по жребию сынам Аарона священника, левитам, от колена Иудина, и от колена Симеонова, и от колена Вениаминова, тринадцать городов;
Josua 21:4 ^
Und das Los fiel auf die Geschlechter der Kahathiter, und wurden den Kindern Aarons, des Priesters, aus den Leviten durchs Los dreizehn Städte von dem Stamm Juda, von dem Stamm Simeon und von dem Stamm Benjamin.
Иисус Навин 21:5 ^
а прочим сынам Каафа от племен колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, [досталось] десять городов;
Josua 21:5 ^
Den andern Kindern Kahaths aber wurden durchs Los zehn Städte von den Geschlechtern des Stammes Ephraim, von dem Stamme Dan und von dem halben Stamm Manasse.
Иисус Навин 21:6 ^
сынам Гирсоновым--от племен колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от половины колена Манассиина в Васане, по жребию, [досталось] тринадцать городов;
Josua 21:6 ^
Aber den Kindern Gersons wurden durchs Los dreizehn Städte von den Geschlechtern des Stammes Isaschar, von dem Stamm Asser und von dem Stamm Naphthali und von dem halben Stamm Manasse in Basan.
Иисус Навин 21:7 ^
сынам Мерариным, по их племенам, от колена Рувимова, от колена Гадова и от колена Завулонова--двенадцать городов.
Josua 21:7 ^
Den Kindern Meraris nach ihren Geschlechtern wurden zwölf Städte von dem Stamm Ruben, von dem Stamm Gad und von dem Stamm Sebulon.
Иисус Навин 21:8 ^
И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.
Josua 21:8 ^
Also gaben die Kinder Israel den Leviten durchs Los diese Städte und Vorstädte, wie der HERR durch Mose geboten hatte.
Иисус Навин 21:9 ^
От колена сынов Иудиных, и от колена сынов Симеоновых, дали города, которые [здесь] названы по имени:
Josua 21:9 ^
Von dem Stamm der Kinder Juda und von dem Stamm der Kinder Simeon gaben sie diese Städte, die sie mit ihren Namen nannten,
Иисус Навин 21:10 ^
сынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый,
Josua 21:10 ^
den Kindern Aarons, vom Geschlecht der Kahathiter, aus den Kindern Levi; denn das erste Los ward ihnen.
Иисус Навин 21:11 ^
дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг его;
Josua 21:11 ^
So geben sie ihnen die Stadt des Arba, des Vaters Enaks, das ist Hebron auf dem Gebirge Juda und ihre Vorstädte um sie her.
Иисус Навин 21:12 ^
а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
Josua 21:12 ^
Aber den Acker der Stadt und ihre Dörfer gaben sie Kaleb, dem Sohn Jephunnes, zu seinem Erbe.
Иисус Навин 21:13 ^
Итак сынам Аарона священника дали город убежища для убийцы--Хеврон и предместья его, Ливну и предместья ее,
Josua 21:13 ^
Also gaben sie den Kindern Aarons, des Priesters, die Freistadt der Totschläger, Hebron, und seine Vorstädte, Libna und sein Vorstädte,
Иисус Навин 21:14 ^
Иаттир и предместья его, Ештемо и предместья его,
Josua 21:14 ^
Jatthir und seine Vorstädte, Esthemoa und sein Vorstädte,
Иисус Навин 21:15 ^
Холон и предместья его, Давир и предместья его,
Josua 21:15 ^
Holon und seine Vorstädte, Debir und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:16 ^
Аин и предместья его, Ютту и предместья ее, Беф-Шемеш и предместья его: девять городов от двух колен сих;
Josua 21:16 ^
Ain und seine Vorstädte, Jutta und seine Vorstädte, Beth-Semes und seine Vorstädte, neun Städte von diesen zwei Stämmen;
Иисус Навин 21:17 ^
а от колена Вениаминова: Гаваон и предместья его, Геву и предместья ее,
Josua 21:17 ^
von dem Stamm Benjamin aber gaben sie vier Städte: Gibeon und seine Vorstädte, Geba und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:18 ^
Анафоф и предместья его, Алмон и предместья его: четыре города.
Josua 21:18 ^
Anathoth und seine Vorstädte, Almon und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:19 ^
Всех городов сынам Аароновым, священникам, [досталось] тринадцать городов с предместьями их.
Josua 21:19 ^
daß alle Städte der Kinder Aarons, der Priester, waren dreizehn mit ihren Vorstädten.
Иисус Навин 21:20 ^
И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова;
Josua 21:20 ^
Den Geschlechtern aber der andern Kinder Kahath, den Leviten, wurden durch ihr Los vier Städte von dem Stamm Ephraim;
Иисус Навин 21:21 ^
дали им город убежища для убийцы--Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,
Josua 21:21 ^
sie gaben ihnen die Freistadt der Totschläger, Sichem und seine Vorstädte auf dem Gebirge Ephraim, Geser und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:22 ^
Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города;
Josua 21:22 ^
Kibzaim und seine Vorstädte, Beth-Horon und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:23 ^
от колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его,
Josua 21:23 ^
Von dem Stamme Dan vier Städte: Eltheke und seine Vorstädte, Gibbethon und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:24 ^
Аиалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города;
Josua 21:24 ^
Ajalon und seine Vorstädte, Gath-Rimmon und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:25 ^
от половины колена Манассиина: Фаанах и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: два города.
Josua 21:25 ^
Von dem halben Stamm Manasse zwei Städte: Thaanach und seine Vorstädte, Gath-Rimmon und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:26 ^
Всех городов с предместьями их прочим племенам сынов Каафовых [досталось] десять.
Josua 21:26 ^
daß alle Städte der Geschlechter der andern Kinder Kahath waren zehn mit ihren Vorstädten.
Иисус Навин 21:27 ^
А сынам Гирсоновым, из племен левитских [дали]: от половины колена Манассиина город убежища для убийцы--Голан в Васане и предместья его, и Беештеру и предместья ее: два города;
Josua 21:27 ^
Den Kindern aber Gerson aus den Geschlechtern der Leviten wurden gegeben von dem halben Stamm Manasse zwei Städte: die Freistadt für die Totschläger, Golan in Basan, und sein Vorstädte, Beesthra und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:28 ^
от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
Josua 21:28 ^
Von dem Stamme Isaschar vier Städte: Kisjon und seine Vorstädte, Dabrath und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:29 ^
Иармуф и предместья его, Ен-Ганним и предместья его: четыре города;
Josua 21:29 ^
Jarmuth und seine Vorstädte, En-Gannim und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:30 ^
от колена Асирова: Мишал и предместья его, Авдон и предместья его,
Josua 21:30 ^
Von dem Stamm Asser vier Städte: Miseal und seine Vorstädte, Abdon und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:31 ^
Хелкаф и предместья его, Рехов и предместья его: четыре города;
Josua 21:31 ^
Helkath und seine Vorstädte, Rehob und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:32 ^
от колена Неффалимова город убежища для убийцы--Кедес в Галилее и предместья его, Хамоф-Дор и предместья его, Карфан и предместья его: три города.
Josua 21:32 ^
Von dem Stamm Naphthali drei Städte: die Freistadt für die Totschläger, Kedes in Galiläa, und seine Vorstädte, Hammoth-Dor und seine Vorstädte, Karthan und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:33 ^
Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, [досталось] тринадцать городов с предместьями их.
Josua 21:33 ^
daß alle Städte des Geschlechts der Gersoniter waren dreizehn mit ihren Vorstädten.
Иисус Навин 21:34 ^
Племенам сынов Мерариных, остальным левитам, [дали]: от колена Завулонова Иокнеам и предместья его, Карфу и предместья ее,
Josua 21:34 ^
Den Geschlechtern aber der Kinder Merari, den andern Leviten, wurden gegeben von dem Stamm Sebulon vier Städte: Jokneam und seine Vorstädte, Kartha und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:35 ^
Димну и предместья ее, Нагалал и предместья его: четыре города;
Josua 21:35 ^
Dimna und seine Vorstädte, Nahalal und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:36 ^
от колена Рувимова Бецер и предместья его, Иааца и предместья ее,
Josua 21:36 ^
Von dem Stamm Ruben vier Städte: Bezer und seine Vorstädte, Jahza und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:37 ^
Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;
Josua 21:37 ^
Kedemoth und seine Vorstädte, Mephaath und seine Vorstädte.
Иисус Навин 21:38 ^
от колена Гадова: города убежища для убийцы--Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его,
Josua 21:38 ^
Von dem Stamme Gad vier Städte: die Freistadt für die Totschläger, Ramoth in Gilead, und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:39 ^
Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.
Josua 21:39 ^
Mahanaim und seine Vorstädte, Hesbon und seine Vorstädte, Jaser und seine Vorstädte,
Иисус Навин 21:40 ^
Всех городов сынам Мерариным по племенам их, остальным племенам левитским, по жребию досталось двенадцать городов.
Josua 21:40 ^
daß alle Städte der Kinder Merari nach ihren Geschlechtern, der andern Leviten, nach ihrem Los waren zwölf.
Иисус Навин 21:41 ^
Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых [было] сорок восемь городов с предместьями их.
Josua 21:41 ^
Alle Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten.
Иисус Навин 21:42 ^
При городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих.
Josua 21:42 ^
Und eine jegliche dieser Städte hatte ihre Vorstadt um sich her, eine wie die andere.
Иисус Навин 21:43 ^
Таким образом отдал Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцам их, и они получили ее в наследие и поселились на ней.
Josua 21:43 ^
Also gab der HERR Israel alles Land, das er geschworen hatte ihren Vätern zu geben, und sie nahmen es ein und wohnten darin.
Иисус Навин 21:44 ^
И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их.
Josua 21:44 ^
Und der HERR gab ihnen Ruhe von allen umher, wie er ihren Vätern geschworen hatte, und stand ihrer Feinde keiner wider sie, sondern alle ihre Feinde gab er in ihre Hände.
Иисус Навин 21:45 ^
Не осталось неисполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; все сбылось.
Josua 21:45 ^
Und es fehlte nichts an allem Guten, das der HERR dem Hause Israel verheißen hatte. Es kam alles.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2025. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Немецкий | Иисус Навин 21 - Josua 21