Псалтирь 108
|
Psalmen 108
|
^^Песнь. Псалом Давида.^^ Готово сердце мое, Боже; буду петь и воспевать во славе моей. | Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch. |
Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано. | Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein. |
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен, | Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten. |
ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя. | Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. |
Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею [да] [будет] слава Твоя, | Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande. |
дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня. | Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich! |
Бог сказал во святилище Своем: `восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю; | Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen. |
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем--крепость главы Моей, Иуда--скипетр Мой, | Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter, |
Моав--умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду`. | Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen. |
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома? | Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom? |
Не Ты ли, Боже, [Который] отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими? | Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer? |
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна. | Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze. |
С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших. | Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten. |