Псалтирь 138
|
Salmi 138
|
^^Давида.^^ Славлю Тебя всем сердцем моим, пред богами пою Тебе. | Salmo di Davide. Io ti celebrerò con tutto il mio cuore, dinanzi agli dèi salmeggerò a te. |
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твое за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего. | Adorerò vòlto al tempio della tua santità, celebrerò il tuo nome per la tua benignità e per la tua fedeltà; poiché tu hai magnificato la tua parola oltre ogni tua rinomanza. |
В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость. | Nel giorno che ho gridato a te, tu m’hai risposto, m’hai riempito di coraggio, dando forza all’anima mia. |
Прославят Тебя, Господи, все цари земные, когда услышат слова уст Твоих | Tutti i re della terra ti celebreranno, o Eterno, quando avranno udito le parole della tua bocca; |
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня. | e canteranno le vie dell’Eterno, perché grande è la gloria dell’Eterno. |
Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнает издали. | Sì, eccelso è l’Eterno, eppure ha riguardo agli umili, e da lungi conosce l’altero. |
Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою, и спасет меня десница Твоя. | Se io cammino in mezzo alla distretta, tu mi ridai la vita; tu stendi la mano contro l’ira dei miei nemici, e la tua destra mi salva. |
Господь совершит за меня! Милость Твоя, Господи, вовек: дело рук Твоих не оставляй. | L’Eterno compirà in mio favore l’opera sua; la tua benignità, o Eterno, dura in perpetuo; non abbandonare le opere delle tue mani. |