Псалтирь 141
|
Salmi 141
|
^^Псалом Давида.^^ Господи! к тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе. | Salmo di Davide. O Eterno io t’invoco; affrettati a rispondermi. Porgi l’orecchio alla mia voce quand’io grido a te. |
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих--как жертва вечерняя. | La mia preghiera stia nel tuo cospetto come l’incenso, l’elevazione delle mie mani come il sacrifizio della sera. |
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих; | O Eterno, poni una guardia dinanzi alla mia bocca, guarda l’uscio delle mie labbra. |
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их. | Non inclinare il mio cuore ad alcuna cosa malvagia, per commettere azioni empie con gli operatori d’iniquità; e fa’ ch’io non mangi delle loro delizie. |
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои--против злодейств их. | Mi percuota pure il giusto; sarà un favore; mi riprenda pure; sarà come olio sul capo; il mio capo non lo rifiuterà; anzi malgrado la loro malvagità, continuerò a pregare. |
Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки. | I loro giudici saran precipitati per il fianco delle rocce, e si darà ascolto alle mie parole, perché sono piacevoli. |
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней. | Come quando si ara e si rompe la terra, le nostre ossa sono sparse all’ingresso del soggiorno dei morti. |
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей! | Poiché a te son vòlti gli occhi miei, o Eterno, o Signore; in te mi rifugio, non abbandonare l’anima mia. |
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников. | Guardami dal laccio che m’hanno teso, e dagli agguati degli operatori d’iniquità. |
Падут нечестивые в сети свои, а я перейду. | Cadano gli empi nelle loro proprie reti, mentre io passerò oltre. |