Псалтирь 148
|
Salmi 148
|
Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних. | Alleluia. Lodate l’Eterno dai cieli, lodatelo nei luoghi altissimi. |
Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его. | Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi, lodatelo, voi tutti i suoi eserciti! |
Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света. | Lodatelo, sole e luna, lodatelo voi tutte, stelle lucenti! |
Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес. | Lodatelo, cieli dei cieli, e voi acque al disopra dei cieli! |
Да хвалят имя Господа, ибо Он повелел, и сотворились; | Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno, perch’egli comandò, e furon create; |
поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет. | ed egli le ha stabilite in sempiterno; ha dato loro una legge che non trapasserà. |
Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны, | Lodate l’Eterno dalla terra, voi mostri marini e abissi tutti, |
огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его, | fuoco e gragnuola, neve e vapori, vento impetuoso che eseguisci la sua parola; |
горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры, | monti e colli tutti, alberi fruttiferi e cedri tutti; |
звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые, | fiere e tutto il bestiame, rettili e uccelli alati; |
цари земные и все народы, князья и все судьи земные, | re della terra e popoli tutti principi e tutti, i giudici della terra; |
юноши и девицы, старцы и отроки | giovani ed anche fanciulle, vecchi e bambini! |
да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах. | Lodino il nome dell’Eterno; perché il nome suo solo è esaltato; la sua maestà è al disopra della terra e del cielo. |
Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия. | Egli ha ridato forza al suo popolo, dando motivo di lode a tutti i suoi fedeli, ai figliuoli d’Israele, al popolo che gli sta vicino. Alleluia. |