Библии - Двуязычные

Русский - Итальянский

<<
>>

Псалтирь 68

Salmi 68

Псалтирь 68:1 ^
^^Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь.^^ Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его.
Salmi 68:1 ^
Al Capo de’ musici. Di Davide. Salmo. Canto. Lèvisi Iddio, e i suoi nemici saranno dispersi, e quelli che l’odiano fuggiranno dinanzi a lui.
Псалтирь 68:2 ^
Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.
Salmi 68:2 ^
Tu li dissiperai come si dissipa il fumo; come la cera si strugge dinanzi al fuoco, così periranno gli empi dinanzi a Dio.
Псалтирь 68:3 ^
А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.
Salmi 68:3 ^
Ma i giusti si rallegreranno, esulteranno nel cospetto di Dio, e gioiranno con letizia.
Псалтирь 68:4 ^
Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицем Его.
Salmi 68:4 ^
Cantate a Dio, salmeggiate al suo nome, preparate la via a colui che cavalca attraverso i deserti; il suo nome è: l’Eterno, ed esultate dinanzi a lui.
Псалтирь 68:5 ^
Отец сирот и судья вдов Бог во святом Своем жилище.
Salmi 68:5 ^
Padre degli orfani e difensore delle vedove è Iddio nella dimora della sua santità;
Псалтирь 68:6 ^
Бог одиноких вводит в дом, освобождает узников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.
Salmi 68:6 ^
Iddio dona al solitario una famiglia, trae fuori i prigionieri e dà loro prosperità; solo i ribelli dimorano in terra arida.
Псалтирь 68:7 ^
Боже! когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовал пустынею,
Salmi 68:7 ^
O Dio, quando tu uscisti davanti al tuo popolo, quando ti avanzasti attraverso il deserto, Sela.
Псалтирь 68:8 ^
земля тряслась, даже небеса таяли от лица Божия, и этот Синай--от лица Бога, Бога Израилева.
Salmi 68:8 ^
la terra tremò; anche i cieli si strussero in pioggia per la presenza di Dio; lo stesso Sinai tremò alla presenza di Dio, dell’Iddio d’Israele.
Псалтирь 68:9 ^
Обильный дождь проливал Ты, Боже, на наследие Твое, и когда оно изнемогало от труда, Ты подкреплял его.
Salmi 68:9 ^
O Dio, tu spandesti una pioggia di benefizi sulla tua eredità; quand’essa era sfinita, tu la ristorasti.
Псалтирь 68:10 ^
Народ Твой обитал там; по благости Твоей, Боже, Ты готовил [необходимое] для бедного.
Salmi 68:10 ^
La tua greggia prese dimora nel paese, che tu avevi, o Dio, preparato nella tua bontà pei miseri.
Псалтирь 68:11 ^
Господь даст слово: провозвестниц великое множество.
Salmi 68:11 ^
Il Signore dà un ordine: le messaggere di buone novelle sono una grande schiera.
Псалтирь 68:12 ^
Цари воинств бегут, бегут, а сидящая дома делит добычу.
Salmi 68:12 ^
I re degli eserciti fuggono, fuggono, e la rimasta a casa divide le spoglie.
Псалтирь 68:13 ^
Расположившись в уделах [своих], вы стали, как голубица, которой крылья покрыты серебром, а перья чистым золотом:
Salmi 68:13 ^
Quando vi siete riposati tra gli ovili, le ali della colomba si son coperte d’argento, e le sue penne hanno preso il giallo dell’oro.
Псалтирь 68:14 ^
когда Всемогущий рассеял царей на сей [земле], она забелела, как снег на Селмоне.
Salmi 68:14 ^
Quando l’Onnipotente disperse i re nel paese, lo Tsalmon si coperse di neve.
Псалтирь 68:15 ^
Гора Божия--гора Васанская! гора высокая--гора Васанская!
Salmi 68:15 ^
O monte di Dio, o monte di Basan, o monte dalle molte cime, o monte di Basan,
Псалтирь 68:16 ^
что вы завистливо смотрите, горы высокие, на гору, на которой Бог благоволит обитать и будет Господь обитать вечно?
Salmi 68:16 ^
perché, o monti dalle molte cime, guardate con invidia al monte che Dio s’è scelto per sua dimora? Sì, l’Eterno vi abiterà in perpetuo.
Псалтирь 68:17 ^
Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище.
Salmi 68:17 ^
I carri di Dio si contano a miriadi e miriadi, a migliaia di migliaia; il Signore viene dal Sinai nel santuario.
Псалтирь 68:18 ^
Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога.
Salmi 68:18 ^
Tu sei salito in alto, hai menato in cattività dei prigioni, hai preso doni dagli uomini, anche dai ribelli, per far quivi la tua dimora, o Eterno Iddio.
Псалтирь 68:19 ^
Благословен Господь всякий день. Бог возлагает на нас бремя, но Он же и спасает нас.
Salmi 68:19 ^
Sia benedetto il Signore! Giorno per giorno porta per noi il nostro peso; egli ch’è l’Iddio della nostra salvezza. Sela.
Псалтирь 68:20 ^
Бог для нас--Бог во спасение; во власти Господа Вседержителя врата смерти.
Salmi 68:20 ^
Iddio è per noi l’Iddio delle liberazioni; e all’Eterno, al Signore, appartiene il preservar dalla morte.
Псалтирь 68:21 ^
Но Бог сокрушит голову врагов Своих, волосатое темя закоснелого в своих беззакониях.
Salmi 68:21 ^
Ma Dio schiaccerà il capo de’ suoi nemici, la testa chiomata di colui che cammina nelle sue colpe.
Псалтирь 68:22 ^
Господь сказал: `от Васана возвращу, выведу из глубины морской,
Salmi 68:22 ^
Il Signore ha detto: Io ti ritrarrò da Basan, ti ritrarrò dalle profondità del mare,
Псалтирь 68:23 ^
чтобы ты погрузил ногу твою, как и псы твои язык свой, в крови врагов`.
Salmi 68:23 ^
affinché tu affondi il tuo piè nel sangue, e la lingua de’ tuoi cani abbia la sua parte de’ tuoi nemici.
Псалтирь 68:24 ^
Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, Царя моего во святыне:
Salmi 68:24 ^
Essi han veduto la tua entrata, o Dio, l’entrata del mio Dio, del mio Re, nel santuario.
Псалтирь 68:25 ^
впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами:
Salmi 68:25 ^
Precedevano i cantori, dietro venivano i sonatori, in mezzo alle fanciulle, che battevano i tamburi.
Псалтирь 68:26 ^
`в собраниях благословите [Бога Господа], вы--от семени Израилева!`
Salmi 68:26 ^
Benedite Iddio nelle raunanze, benedite il Signore, voi che siete della fonte d’Israele!
Псалтирь 68:27 ^
Там Вениамин младший--князь их; князья Иудины--владыки их, князья Завулоновы, князья Неффалимовы.
Salmi 68:27 ^
Ecco il piccolo Beniamino, che domina gli altri; i principi di Giuda e la loro schiera, i principi di Zabulon, i principi di Neftali.
Псалтирь 68:28 ^
Бог твой предназначил тебе силу. Утверди, Боже, то, что Ты соделал для нас!
Salmi 68:28 ^
Il tuo Dio ha ordinato la tua forza; rafferma, o Dio, ciò che hai operato per noi!
Псалтирь 68:29 ^
Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.
Salmi 68:29 ^
Nel tuo tempio, ch’è sopra Gerusalemme, i re ti recheranno doni.
Псалтирь 68:30 ^
Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра; рассыпь народы, желающие браней.
Salmi 68:30 ^
Minaccia la bestia de’ canneti, la moltitudine de’ tori coi giovenchi de’ popoli, che si prostrano recando verghe d’argento. Dissipa i popoli che si dilettano in guerre.
Псалтирь 68:31 ^
Придут вельможи из Египта; Ефиопия прострет руки свои к Богу.
Salmi 68:31 ^
Gran signori verranno dall’Egitto, l’Etiopia s’affretterà a tender le mani verso Dio.
Псалтирь 68:32 ^
Царства земные! пойте Богу, воспевайте Господа,
Salmi 68:32 ^
O regni della terra, cantate a Dio, salmeggiate al Signore, Sela.
Псалтирь 68:33 ^
шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.
Salmi 68:33 ^
a colui che cavalca sui cieli dei cieli eterni! Ecco, egli fa risonar la sua voce, la sua voce potente.
Псалтирь 68:34 ^
Воздайте славу Богу! величие Его--над Израилем, и могущество Его--на облаках.
Salmi 68:34 ^
Riconoscete la potenza di Dio; la sua maestà è sopra Israele, e la sua potenza è ne’ cieli.
Псалтирь 68:35 ^
Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев--Он дает силу и крепость народу [Своему]. Благословен Бог!
Salmi 68:35 ^
O Dio, tu sei tremendo dai tuoi santuari! L’Iddio d’Israele è quel che dà forza e potenza al suo popolo. Benedetto sia Iddio!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Итальянский | Псалтирь 68 - Salmi 68