Библии - Двуязычные

Русский - Вьетнамцев

<<
>>

От Матфея 24

Ma-thi-ơ 24

От Матфея 24:1 ^
И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма.
Ma-thi-ơ 24:1 ^
Khi Đức Chúa Jêsus ra khỏi đền thờ, đương đi, thì môn đồ đến gần để chỉ cho Ngài xem các nhà thuộc về đền thờ.
От Матфея 24:2 ^
Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено.
Ma-thi-ơ 24:2 ^
Ngài phán rằng: Các ngươi có thấy mọi điều đó chăng? Quả thật, ta nói cùng các ngươi, đây sẽ không còn một hòn đá nào chồng trên một hòn khác mà không bị đổ xuống.
От Матфея 24:3 ^
Когда же сидел Он на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века?
Ma-thi-ơ 24:3 ^
Ngài đương ngồi trên núi ô-li-ve, môn đồ tới riêng cùng Ngài, và nói rằng: Xin Chúa phán cho chúng tôi biết lúc nào những sự đó sẽ xảy ra? và có điềm gì chỉ về sự Chúa đến và tận thế.
От Матфея 24:4 ^
Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
Ma-thi-ơ 24:4 ^
Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Hãy giữ, kẻo có kẻ dỗ dành các ngươi.
От Матфея 24:5 ^
ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: `Я Христос`, и многих прельстят.
Ma-thi-ơ 24:5 ^
Vì nhiều người sẽ mạo danh ta đến mà nói rằng: Ta là Đấng Christ; và sẽ dỗ dành nhiều người.
От Матфея 24:6 ^
Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец:
Ma-thi-ơ 24:6 ^
Các ngươi sẽ nghe nói về giặc và tiếng đồn về giặc: hãy giữ mình, đừng bối rối, vì những sự ấy phải đến; song chưa là cuối cùng đâu.
От Матфея 24:7 ^
ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам;
Ma-thi-ơ 24:7 ^
Dân nầy sẽ dấy lên nghịch cùng dân khác, nước nọ nghịch cùng nước kia; nhiều chỗ sẽ có đói kém và động đất.
От Матфея 24:8 ^
всё же это--начало болезней.
Ma-thi-ơ 24:8 ^
Song mọi điều đó chỉ là đầu sự tai hại.
От Матфея 24:9 ^
Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;
Ma-thi-ơ 24:9 ^
Bấy giờ, người ta sẽ nộp các ngươi trong sự hoạn nạn và giết đi; các ngươi sẽ bị mọi dân ghen ghét vì danh ta.
От Матфея 24:10 ^
и тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;
Ma-thi-ơ 24:10 ^
Khi ấy cũng có nhiều kẻ sẽ sa vào chước cám dỗ, phản nghịch nhau, và ghen ghét nhau.
От Матфея 24:11 ^
и многие лжепророки восстанут, и прельстят многих;
Ma-thi-ơ 24:11 ^
Nhiều tiên tri giả sẽ nổi lên và dỗ dành lắm kẻ.
От Матфея 24:12 ^
и, по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь;
Ma-thi-ơ 24:12 ^
Lại vì cớ tội ác sẽ thêm nhiều thì lòng yêu mến của phần nhiều người sẽ nguội lần.
От Матфея 24:13 ^
претерпевший же до конца спасется.
Ma-thi-ơ 24:13 ^
Nhưng kẻ nào bền chí cho đến cuối cùng, thì sẽ được cứu.
От Матфея 24:14 ^
И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придет конец.
Ma-thi-ơ 24:14 ^
Tin Lành nầy về nước Đức Chúa Trời sẽ được giảng ra khắp đất, để làm chứng cho muôn dân. Bấy giờ sự cuối cùng sẽ đến.
От Матфея 24:15 ^
Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, --читающий да разумеет, --
Ma-thi-ơ 24:15 ^
Khi các ngươi sẽ thấy sự gớm ghiếc tàn nát lập ra trong nơi thánh, mà đấng tiên tri Đa-ni-ên đã nói ,
От Матфея 24:16 ^
тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;
Ma-thi-ơ 24:16 ^
thì ai ở trong xứ Giu-đê hãy trốn lên núi;
От Матфея 24:17 ^
и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего;
Ma-thi-ơ 24:17 ^
ai ở trên mái nhà, đừng xuống chuyên của cải trong nhà;
От Матфея 24:18 ^
и кто на поле, тот да не обращается назад взять одежды свои.
Ma-thi-ơ 24:18 ^
và ai ở ngoài ruộng, đừng trở về lấy áo mình.
От Матфея 24:19 ^
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни!
Ma-thi-ơ 24:19 ^
Đang lúc đó, khốn khó thay cho đờn bà có mang, và đờn bà cho con bú!
От Матфея 24:20 ^
Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу,
Ma-thi-ơ 24:20 ^
Hãy cầu nguyện cho các ngươi khỏi trốn tránh nhằm lúc mùa đông hay là ngày Sa-bát;
От Матфея 24:21 ^
ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет.
Ma-thi-ơ 24:21 ^
vì lúc ấy sẽ có hoạn nạn lớn, đến nỗi từ khi mới có trời đất cho đến bây giờ chưa từng có như vậy, mà sau nầy cũng không hề có nữa.
От Матфея 24:22 ^
И если бы не сократились те дни, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных сократятся те дни.
Ma-thi-ơ 24:22 ^
Nếu những ngày ấy không giảm bớt, thì chẳng có một người nào được cứu; song vì cớ các ngươi được chọn, thì những ngày ấy sẽ giảm bớt.
От Матфея 24:23 ^
Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, --не верьте.
Ma-thi-ơ 24:23 ^
Khi ấy, nếu có ai nói với các ngươi rằng: Kìa Đấng Christ ở đây hay là: Ở đó, thì đừng tin.
От Матфея 24:24 ^
Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
Ma-thi-ơ 24:24 ^
Vì nhiều christ giả và tiên tri giả sẽ dấy lên, làm những dấu lớn, phép lạ, nếu có thể được thì họ cũng đến dỗ dành chính những người được chọn.
От Матфея 24:25 ^
Вот, Я наперед сказал вам.
Ma-thi-ơ 24:25 ^
Nầy, ta đã bảo trước cho các ngươi.
От Матфея 24:26 ^
Итак, если скажут вам: `вот, [Он] в пустыне`, --не выходите; `вот, [Он] в потаенных комнатах`, --не верьте;
Ma-thi-ơ 24:26 ^
Vậy nếu người ta nói với các ngươi rằng: Nầy, Ngài ở trong đồng vắng, thì đừng đi đến; nầy, Ngài ở trong nhà thì đừng tin.
От Матфея 24:27 ^
ибо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого;
Ma-thi-ơ 24:27 ^
Vì như chớp phát ra từ phương đông, nháng đến phương tây, thì sự Con người đến sẽ cũng thể ấy.
От Матфея 24:28 ^
ибо, где будет труп, там соберутся орлы.
Ma-thi-ơ 24:28 ^
Nơi nào có xác chết, thì những chim ó sẽ nhóm tại đó.
От Матфея 24:29 ^
И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;
Ma-thi-ơ 24:29 ^
Sự tai nạn của những ngày đó vừa mới qua, thì mặt trời liền tối tăm, mặt trăng không sáng, các ngôi sao từ trên trời sa xuống, và thế lực của các từng trời rúng động.
От Матфея 24:30 ^
тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою;
Ma-thi-ơ 24:30 ^
Khi ấy, điềm Con người sẽ hiện ra ở trên trời, mọi dân tộc dưới đất sẽ đấm ngực, và thấy Con người lấy đại quyền đại vinh ngự trên mây trời mà xuống.
От Матфея 24:31 ^
и пошлет Ангелов Своих с трубою громогласною, и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их.
Ma-thi-ơ 24:31 ^
Ngài sẽ sai thiên sứ mình dùng tiếng kèn rất lớn mà nhóm lại những kẻ đã được lựa chọn của Ngài ở khắp bốn phương, từ cuối phương trời nầy cho đến tận phương kia.
От Матфея 24:32 ^
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;
Ma-thi-ơ 24:32 ^
Hãy nghe lời ví dụ về cây vả, vừa lúc nhành non, lá mới đâm, thì các ngươi biết mùa hạ gần tới.
От Матфея 24:33 ^
так, когда вы увидите всё сие, знайте, что близко, при дверях.
Ma-thi-ơ 24:33 ^
Cũng vậy, khi các ngươi thấy mọi điều ấy, khá biết rằng Con người gần đến, Ngài đương ở trước cửa.
От Матфея 24:34 ^
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет;
Ma-thi-ơ 24:34 ^
Quả thật, ta nói cùng các ngươi, dòng dõi nầy chẳng qua trước khi mọi điều nầy chẳng qua trước khi mọi điều kia chưa xảy đến.
От Матфея 24:35 ^
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
Ma-thi-ơ 24:35 ^
Trời đất sẽ qua, nhưng lời ta nói chẳng bao giờ qua đi.
От Матфея 24:36 ^
О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;
Ma-thi-ơ 24:36 ^
Về ngày và giờ đó, chẳng có ai biết chi cả, thiên sứ trên trời hay là Con cũng vậy, song chỉ một mình Cha biết thôi.
От Матфея 24:37 ^
но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого:
Ma-thi-ơ 24:37 ^
Trong đời Nô-ê thể nào, khi Con người đến cũng thể ấy.
От Матфея 24:38 ^
ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег,
Ma-thi-ơ 24:38 ^
Vì trong những ngày trước nước lụt, người ta ăn, uống, cưới, gả như thường cho đến ngày Nô-ê vào tàu,
От Матфея 24:39 ^
и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, --так будет и пришествие Сына Человеческого;
Ma-thi-ơ 24:39 ^
và người ta không ngờ chi hết cho đến khi nước lụt tới mà đùa đem đi hết thảy, khi Con người đến cũng như vậy.
От Матфея 24:40 ^
тогда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется;
Ma-thi-ơ 24:40 ^
Lúc ấy, sẽ có hai người nam ở trong một đồng ruộng, một người được đem đi, còn một người bị để lại;
От Матфея 24:41 ^
две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.
Ma-thi-ơ 24:41 ^
và có hai người nữ đương xay cối, một người được đem đi, còn một người bi để lại.
От Матфея 24:42 ^
Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет.
Ma-thi-ơ 24:42 ^
Vậy hãy tỉnh thức, vì các ngươi không biết ngày nào Chúa mình sẽ đến.
От Матфея 24:43 ^
Но это вы знаете, что, если бы ведал хозяин дома, в какую стражу придет вор, то бодрствовал бы и не дал бы подкопать дома своего.
Ma-thi-ơ 24:43 ^
Hãy biết rõ, nếu người chủ nhà đã hay canh nào kẻ trộm sẽ đến, thì tỉnh thức, không để cho đào ngạch nhà mình.
От Матфея 24:44 ^
Потому и вы будьте готовы, ибо в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.
Ma-thi-ơ 24:44 ^
Vậy thì các ngươi cũng hãy chực cho sẵn, vì Con người sẽ đến trong giờ các ngươi không ngờ.
От Матфея 24:45 ^
Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?
Ma-thi-ơ 24:45 ^
Ai là đầy tớ trung tín và khôn ngoan, mà người chủ đặt cai trị đầy tớ mình, đặng cho đồ ăn đúng giờ?
От Матфея 24:46 ^
Блажен тот раб, которого господин его, придя, найдет поступающим так;
Ma-thi-ơ 24:46 ^
Phước cho đầy tớ đó, khi chủ đến thấy làm như vậy!
От Матфея 24:47 ^
истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.
Ma-thi-ơ 24:47 ^
Quả thật, ta nói cùng các ngươi, chủ sẽ đặt kẻ ấy coi sóc cả gia tài mình.
От Матфея 24:48 ^
Если же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой,
Ma-thi-ơ 24:48 ^
Nếu, trái lại, là một đầy tớ xấu, nó nghĩ thầm rằng: Chủ ta đến chậm,
От Матфея 24:49 ^
и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, --
Ma-thi-ơ 24:49 ^
bèn đánh kẻ cùng làm việc với mình, và ăn uống với phường say rượu,
От Матфея 24:50 ^
то придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает,
Ma-thi-ơ 24:50 ^
thì chủ nó sẽ đến trong ngày nó không ngờ và giờ nó không biết.
От Матфея 24:51 ^
и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов.
Ma-thi-ơ 24:51 ^
Chủ sẽ đánh xé xương và định phần nó đồng với kẻ giả hình. Đó là nơi sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Библии - Двуязычные | Русский - Вьетнамцев | От Матфея 24 - Ma-thi-ơ 24