詩篇 92
|
Psalmen 92
|
〔 安 息 日 的 詩 歌 。 〕 稱 謝 耶 和 華 、 歌 頌 你 至 高 者 的 名 。 | Das ist ein köstlich Ding, dem HERRN danken, und lobsingen deinem Namen, du Höchster, |
用 十 絃 的 樂 器 和 瑟 、 用 琴 彈 幽 雅 的 聲 音 、 早 晨 傳 揚 你 的 慈 愛 、 每 夜 傳 揚 你 的 信 實 、 這 本 為 美 事 。 | des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen |
見 上 節 | auf den zehn Saiten und Psalter, mit Spielen auf der Harfe. |
因 你 耶 和 華 藉 著 你 的 作 為 叫 我 高 興 . 我 要 因 你 手 的 工 作 歡 呼 。 | Denn, HERR, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschäfte deiner Hände. |
耶 和 華 阿 、 你 的 工 作 何 其 大 、 你 的 心 思 極 其 深 。 | HERR, wie sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief. |
畜 類 人 不 曉 得 、 愚 頑 人 也 不 明 白 。 | Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht. |
惡 人 茂 盛 如 草 、 一 切 作 孽 之 人 發 旺 的 時 候 、 正 是 他 們 要 滅 亡 、 直 到 永 遠 。 | Die Gottlosen grünen wie das Gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich. |
惟 你 耶 和 華 是 至 高 、 直 到 永 遠 。 | Aber du, HERR, bist der Höchste und bleibst ewiglich. |
耶 和 華 阿 、 你 的 仇 敵 都 要 滅 亡 、 一 切 作 孽 的 也 要 離 散 。 | Denn siehe, deine Feinde, HERR, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreut werden. |
你 卻 高 舉 了 我 的 角 、 如 野 牛 的 角 . 我 是 被 新 油 膏 了 的 。 | Aber mein Horn wird erhöht werden wie eines Einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl. |
我 眼 睛 看 見 仇 敵 遭 報 、 我 耳 朵 聽 見 那 些 起 來 攻 擊 我 的 惡 人 受 罰 。 | Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Boshaften, die sich wider mich setzen. |
義 人 要 發 旺 如 棕 樹 、 生 長 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。 | Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum; er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon. |
他 們 栽 於 耶 和 華 的 殿 中 、 發 旺 在 我 們 神 的 院 裡 。 | Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen. |
他 們 年 老 的 時 候 、 仍 要 結 果 子 . 要 滿 了 汁 漿 而 常 發 青 。 | Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein, |
好 顯 明 耶 和 華 是 正 直 的 、 他 是 我 的 磐 石 、 在 他 毫 無 不 義 。 | daß sie verkündigen, daß der HERR so fromm ist, mein Hort, und ist kein Unrecht an ihm. |