圣经 - 双语

中文 - 法语

<<
>>

詩篇 71

Psaumes 71

詩篇 71:1 ^
耶 和 華 阿 、 我 投 靠 你 . 求 你 叫 我 永 不 羞 愧 。
Psaumes 71:1 ^
Éternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu!
詩篇 71:2 ^
求 你 憑 你 的 公 義 搭 救 我 、 救 拔 我 、 側 耳 聽 我 、 拯 救 我 。
Psaumes 71:2 ^
Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi!
詩篇 71:3 ^
求 你 作 我 常 住 的 磐 石 . 你 已 經 命 定 要 救 我 . 因 為 你 是 我 的 巖 石 、 我 的 山 寨 。
Psaumes 71:3 ^
Sois pour moi un rocher qui me serve d`asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse.
詩篇 71:4 ^
我 的   神 阿 、 求 你 救 我 脫 離 惡 人 的 手 、 脫 離 不 義 和 殘 暴 之 人 的 手 。
Psaumes 71:4 ^
Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l`homme inique et violent!
詩篇 71:5 ^
主 耶 和 華 阿 、 你 是 我 所 盼 望 的 . 從 我 年 幼 你 是 我 所 倚 靠 的 。
Psaumes 71:5 ^
Car tu es mon espérance, Seigneur Éternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.
詩篇 71:6 ^
我 從 出 母 胎 被 你 扶 持 . 使 我 出 母 腹 的 是 你 . 我 必 常 常 讚 美 你 。
Psaumes 71:6 ^
Dès le ventre de ma mère je m`appuie sur toi; C`est toi qui m`as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l`objet de mes louanges.
詩篇 71:7 ^
許 多 人 以 我 為 怪 . 但 你 是 我 堅 固 的 避 難 所 。
Psaumes 71:7 ^
Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge.
詩篇 71:8 ^
你 的 讚 美 、 你 的 榮 耀 、 終 日 必 滿 了 我 的 口 。
Psaumes 71:8 ^
Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!
詩篇 71:9 ^
我 年 老 的 時 候 、 求 你 不 要 丟 棄 我 . 我 力 氣 衰 弱 的 時 候 、 求 你 不 要 離 棄 我 。
Psaumes 71:9 ^
Ne me rejette pas au temps de la vieillesse; Quand mes forces s`en vont, ne m`abandonne pas!
詩篇 71:10 ^
我 的 仇 敵 議 論 我 . 那 些 窺 探 要 害 我 命 的 彼 此 商 議 、
Psaumes 71:10 ^
Car mes ennemis parlent de moi, Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,
詩篇 71:11 ^
說 、   神 已 經 離 棄 他 . 我 們 追 趕 他 、 捉 拿 他 罷 . 因 為 沒 有 人 搭 救 。
Psaumes 71:11 ^
Disant: Dieu l`abandonne; Poursuivez, saisissez-le; il n`y a personne pour le délivrer.
詩篇 71:12 ^
  神 阿 、 求 你 不 要 遠 離 我 . 我 的   神 阿 、 求 你 速 速 幫 助 我 。
Psaumes 71:12 ^
O Dieu, ne t`éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
詩篇 71:13 ^
願 那 與 我 性 命 為 敵 的 、 羞 愧 被 滅 . 願 那 謀 害 我 的 、 受 辱 蒙 羞 。
Psaumes 71:13 ^
Qu`ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie! Qu`ils soient couverts de honte et d`opprobre, ceux qui cherchent ma perte!
詩篇 71:14 ^
我 卻 要 常 常 盼 望 、 並 要 越 發 讚 美 你 。
Psaumes 71:14 ^
Et moi, j`espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.
詩篇 71:15 ^
我 的 口 終 日 要 述 說 你 的 公 義 、 和 你 的 救 恩 . 因 我 不 計 其 數 。
Psaumes 71:15 ^
Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j`ignore quelles en sont les bornes.
詩篇 71:16 ^
我 要 來 說 主 耶 和 華 大 能 的 事 . 我 單 要 提 說 你 的 公 義 。
Psaumes 71:16 ^
Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Éternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.
詩篇 71:17 ^
  神 阿 、 自 我 年 幼 時 、 你 就 教 訓 我 . 直 到 如 今 、 我 傳 揚 你 奇 妙 的 作 為 。
Psaumes 71:17 ^
O Dieu! tu m`as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu`à présent j`annonce tes merveilles.
詩篇 71:18 ^
  神 阿 、 我 到 年 老 髮 白 的 時 候 、 求 你 不 要 離 棄 我 、 等 我 將 你 的 能 力 指 示 下 代 、 將 你 的 大 能 指 示 後 世 的 人 。
Psaumes 71:18 ^
Ne m`abandonne pas, ô Dieu! même dans la blanche vieillesse, Afin que j`annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future!
詩篇 71:19 ^
  神 阿 、 你 的 公 義 甚 高 . 行 過 大 事 的   神 阿 、 誰 能 像 你 。
Psaumes 71:19 ^
Ta justice, ô Dieu! atteint jusqu`au ciel; Tu as accompli de grandes choses: ô Dieu! qui est semblable à toi?
詩篇 71:20 ^
你 是 叫 我 們 多 經 歷 重 大 急 難 的 、 必 使 我 們 復 活 . 從 地 的 深 處 救 上 來 。
Psaumes 71:20 ^
Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
詩篇 71:21 ^
求 你 使 我 越 發 昌 大 、 又 轉 來 安 慰 我 。
Psaumes 71:21 ^
Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau!
詩篇 71:22 ^
我 的   神 阿 、 我 要 鼓 瑟 稱 讚 你 、 稱 讚 你 的 誠 實 . 以 色 列 的 聖 者 阿 、 我 要 彈 琴 歌 頌 你 。
Psaumes 71:22 ^
Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d`Israël!
詩篇 71:23 ^
我 歌 頌 你 的 時 候 、 我 的 嘴 唇 、 和 你 所 贖 我 的 靈 魂 、 都 必 歡 呼 。
Psaumes 71:23 ^
En te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée;
詩篇 71:24 ^
並 且 我 的 舌 頭 、 必 終 日 講 論 你 的 公 義 、 因 為 那 些 謀 害 我 的 人 、 已 經 蒙 羞 受 辱 了 。
Psaumes 71:24 ^
Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 法语 | 詩篇 71 - Psaumes 71