圣经 - 双语

中文 - 意大利语

<<
>>

箴言 10

Proverbi 10

箴言 10:1 ^
所 羅 門 的 箴 言 。 智 慧 之 子 、 使 父 親 歡 樂 . 愚 昧 之 子 、 叫 母 親 擔 憂 。
Proverbi 10:1 ^
Proverbi di Salomone. Un figliuol savio rallegra suo padre, ma un figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre.
箴言 10:2 ^
不 義 之 財 、 毫 無 益 處 . 惟 有 公 義 、 能 救 人 脫 離 死 亡 。
Proverbi 10:2 ^
I tesori d’empietà non giovano, ma la giustizia libera dalla morte.
箴言 10:3 ^
耶 和 華 不 使 義 人 受 飢 餓 . 惡 人 所 欲 的 他 必 推 開 。
Proverbi 10:3 ^
L’Eterno non permette che il giusto soffra la fame, ma respinge insoddisfatta l’avidità degli empi.
箴言 10:4 ^
手 懶 的 、 要 受 貧 窮 . 手 勤 的 、 卻 要 富 足 。
Proverbi 10:4 ^
Chi lavora con mano pigra impoverisce, ma la mano dei diligenti fa arricchire.
箴言 10:5 ^
夏 天 聚 斂 的 、 是 智 慧 之 子 . 收 割 時 沉 睡 的 、 是 貽 羞 之 子 。
Proverbi 10:5 ^
Chi raccoglie nella estate è un figliuolo prudente, ma chi dorme durante la raccolta è un figliuolo che fa vergogna.
箴言 10:6 ^
福 祉 臨 到 義 人 的 頭 . 強 暴 蒙 蔽 惡 人 的 口 。
Proverbi 10:6 ^
Benedizioni vengono sul capo dei giusti, ma la violenza cuopre la bocca degli empi.
箴言 10:7 ^
義 人 的 紀 念 被 稱 讚 . 惡 人 的 名 字 必 朽 爛 。
Proverbi 10:7 ^
La memoria del giusto e in benedizione, ma il nome degli empi marcisce.
箴言 10:8 ^
心 中 智 慧 的 、 必 受 命 令 . 口 裡 愚 妄 的 、 必 致 傾 倒 。
Proverbi 10:8 ^
Il savio di cuore accetta i precetti, ma lo stolto di labbra va in precipizio.
箴言 10:9 ^
行 正 直 路 的 、 步 步 安 穩 . 走 彎 曲 道 的 、 必 致 敗 露 。
Proverbi 10:9 ^
Chi cammina nella integrità cammina sicuro, ma chi va per vie tortuose sarà scoperto.
箴言 10:10 ^
以 眼 傳 神 的 、 使 人 憂 患 . 口 裡 愚 妄 的 、 必 致 傾 倒 。
Proverbi 10:10 ^
Chi ammicca con l’occhio cagiona dolore, e lo stolto di labbra va in precipizio.
箴言 10:11 ^
義 人 的 口 是 生 命 的 泉 源 . 強 暴 蒙 蔽 惡 人 的 口 。
Proverbi 10:11 ^
La bocca del giusto è una fonte di vita, ma la bocca degli empi nasconde violenza.
箴言 10:12 ^
恨 、 能 挑 啟 爭 端 . 愛 、 能 遮 掩 一 切 過 錯 。
Proverbi 10:12 ^
L’odio provoca liti, ma l’amore cuopre ogni fallo.
箴言 10:13 ^
明 哲 人 嘴 裡 有 智 慧 . 無 知 人 背 上 受 刑 杖 。
Proverbi 10:13 ^
Sulle labbra dell’uomo intelligente si trova la sapienza, ma il bastone è per il dosso di chi è privo di senno.
箴言 10:14 ^
智 慧 人 積 存 知 識 . 愚 妄 人 的 口 速 致 敗 壞 。
Proverbi 10:14 ^
I savi tengono in serbo la scienza, ma la bocca dello stolto e una rovina imminente.
箴言 10:15 ^
富 戶 的 財 物 、 是 他 的 堅 城 . 窮 人 的 貧 乏 、 是 他 的 敗 壞 。
Proverbi 10:15 ^
I beni del ricco sono la sua città forte; la rovina de’ poveri è la loro povertà.
箴言 10:16 ^
義 人 的 勤 勞 致 生 . 惡 人 的 進 項 致 死 。 〔 死 原 文 作 罪 〕
Proverbi 10:16 ^
Il lavoro del giusto serve alla vita, le entrate dell’empio servono al peccato.
箴言 10:17 ^
謹 守 訓 誨 的 、 乃 在 生 命 的 道 上 . 違 棄 責 備 的 、 便 失 迷 了 路 。
Proverbi 10:17 ^
Chi tien conto della correzione, segue il cammino della vita; ma chi non fa caso della riprensione si smarrisce.
箴言 10:18 ^
隱 藏 怨 恨 的 、 有 說 謊 的 嘴 . 口 出 讒 謗 的 、 是 愚 妄 的 人 。
Proverbi 10:18 ^
Chi dissimula l’odio ha labbra bugiarde, e chi spande la calunnia è uno stolto.
箴言 10:19 ^
多 言 多 語 難 免 有 過 . 禁 止 嘴 唇 是 有 智 慧 。
Proverbi 10:19 ^
Nella moltitudine delle parole non manca la colpa, ma chi frena le sue labbra è prudente.
箴言 10:20 ^
義 人 的 舌 、 乃 似 高 銀 . 惡 人 的 心 所 值 無 幾 。
Proverbi 10:20 ^
La lingua del giusto è argento eletto; il cuore degli empi val poco.
箴言 10:21 ^
義 人 的 口 教 養 多 人 . 愚 昧 人 因 無 知 而 死 亡 。
Proverbi 10:21 ^
Le labbra del giusto pascono molti, ma gli stolti muoiono per mancanza di senno.
箴言 10:22 ^
耶 和 華 所 賜 的 福 、 使 人 富 足 、 並 不 加 上 憂 慮 。
Proverbi 10:22 ^
Quel che fa ricchi è la benedizione dell’Eterno e il tormento che uno si dà non le aggiunge nulla.
箴言 10:23 ^
愚 妄 人 以 行 惡 為 戲 耍 . 明 哲 人 卻 以 智 慧 為 樂 。
Proverbi 10:23 ^
Commettere un delitto, per lo stolto, è come uno spasso; tale è la sapienza per l’uomo accorto.
箴言 10:24 ^
惡 人 所 怕 的 必 臨 到 他 . 義 人 所 願 的 必 蒙 應 允 。
Proverbi 10:24 ^
All’empio succede quello che teme, ma ai giusti è concesso quel che desiderano.
箴言 10:25 ^
暴 風 一 過 、 惡 人 歸 於 無 有 . 義 人 的 根 基 卻 是 永 久 。
Proverbi 10:25 ^
Come procella che passa, l’empio non è più, ma il giusto ha un fondamento eterno.
箴言 10:26 ^
懶 惰 人 叫 差 他 的 人 、 如 醋 倒 牙 、 如 煙 薰 目 。
Proverbi 10:26 ^
Come l’aceto ai denti e il fumo agli occhi, così è il pigro per chi lo manda.
箴言 10:27 ^
敬 畏 耶 和 華 、 使 人 日 子 加 多 . 但 惡 人 的 年 歲 必 被 減 少 。
Proverbi 10:27 ^
Il timor dell’Eterno accresce i giorni ma gli anni degli empi saranno accorciati.
箴言 10:28 ^
義 人 的 盼 望 、 必 得 喜 樂 . 惡 人 的 指 望 、 必 至 滅 沒 。
Proverbi 10:28 ^
L’aspettazione dei giusti è letizia, ma la speranza degli empi perirà.
箴言 10:29 ^
耶 和 華 的 道 、 是 正 直 人 的 保 障 . 卻 成 了 作 孽 人 的 敗 壞 。
Proverbi 10:29 ^
La via dell’Eterno è una fortezza per l’uomo integro, ma una rovina per gli operatori d’iniquità.
箴言 10:30 ^
義 人 永 不 挪 移 . 惡 人 不 得 住 在 地 上 。
Proverbi 10:30 ^
Il giusto non sarà mai smosso, ma gli empi non abiteranno la terra.
箴言 10:31 ^
義 人 的 口 、 滋 生 智 慧 . 乖 謬 的 舌 、 必 被 割 斷 。
Proverbi 10:31 ^
La bocca del giusto sgorga sapienza, ma la lingua perversa sarà soppressa.
箴言 10:32 ^
義 人 的 嘴 、 能 令 人 喜 悅 . 惡 人 的 口 、 說 乖 謬 的 話 。
Proverbi 10:32 ^
Le labbra del giusto conoscono ciò che è grato, ma la bocca degli empi e piena di perversità.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 意大利语 | 箴言 10 - Proverbi 10