Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Mỹ

<<
>>

Xuất Hành 27

Exodus 27

Xuất Hành 27:1 ^
Ngươi cũng hãy đóng một bàn thờ bằng cây si-tim, hình vuông, năm thước bề dài, năm thước bề ngang, và bề cao ba thước.
Exodus 27:1 ^
And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
Xuất Hành 27:2 ^
Nơi bốn góc bàn thờ hãy làm sừng ló ra và bọc đồng.
Exodus 27:2 ^
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof; the horns thereof shall be of one piece with it: and thou shalt overlay it with brass.
Xuất Hành 27:3 ^
Những đồ phụ tùng của bàn thờ thì hãy làm bằng đồng: bình đựng tro, vá, ảng, nỉa và bình hương.
Exodus 27:3 ^
And thou shalt make its pots to take away its ashes, and its shovels, and its basins, and its flesh-hooks, and its firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
Xuất Hành 27:4 ^
Lại làm cho bàn thờ một tấm rá bằng lưới đồng; và nơi bốn góc rá làm bốn cái khoen bằng đồng;
Exodus 27:4 ^
And thou shalt make for it a grating of network of brass: and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof.
Xuất Hành 27:5 ^
rồi để rá đó dưới thành bàn thờ, từ dưới chân lên đến nửa bề cao.
Exodus 27:5 ^
And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.
Xuất Hành 27:6 ^
Cũng hãy chuốt đòn khiêng bàn thờ bằng cây si-tim, bọc đồng,
Exodus 27:6 ^
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
Xuất Hành 27:7 ^
rồi xỏ vào những khoen; khi khiêng đi, đòn sẽ ở hai bên bàn thờ.
Exodus 27:7 ^
And the staves thereof shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, in bearing it.
Xuất Hành 27:8 ^
Bàn thờ sẽ đóng bằng ván, trống bộng, làm y như đã chỉ cho ngươi trên núi vậy.
Exodus 27:8 ^
Hollow with planks shalt thou make it: as it hath been showed thee in the mount, so shall they make it.
Xuất Hành 27:9 ^
Ngươi cũng hãy làm cái hành lang cho đền tạm. Về phía nam của hành lang làm bố vi bằng vải gai đậu mịn, dài trăm thước,
Exodus 27:9 ^
And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen a hundred cubits long for one side:
Xuất Hành 27:10 ^
cùng hai chục cây trụ và hai chục lỗ trụ bằng đồng; đinh và nuông trụ thì bằng bạc.
Exodus 27:10 ^
and the pillars thereof shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets [shall be] of silver.
Xuất Hành 27:11 ^
Về phía bắc cũng vậy; bố vi đó có trăm thước bề dài, hai chục cây trụ và hai chục lỗ trụ bằng đồng; đinh và nuông trụ thì bằng bạc.
Exodus 27:11 ^
And likewise for the north side in length there shall be hangings a hundred cubits long, and the pillars thereof twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.
Xuất Hành 27:12 ^
Bố vi của hành lang về phía tây có năm chục thước bề dài, mười cây trụ và mười lỗ trụ.
Exodus 27:12 ^
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.
Xuất Hành 27:13 ^
Bề ngang của hành lang phía trước, tức là phía đông, có năm chục thước: phía hữu
Exodus 27:13 ^
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.
Xuất Hành 27:14 ^
có mười lăm thước bố vi, ba cây trụ và ba lỗ trụ;
Exodus 27:14 ^
The hangings for the one side [of the gate] shall be fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Xuất Hành 27:15 ^
phía tả có mười lăm thước bố vi, ba cây trụ và ba lỗ trụ.
Exodus 27:15 ^
And for the other side shall be hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Xuất Hành 27:16 ^
Còn cửa hành lang có một bức màn dài hai chục thước bằng vải gai đậu mịn, chỉ tím, đỏ điều, đỏ sặm, có thêu, cùng vốn cây trụ và bốn lỗ trụ.
Exodus 27:16 ^
And for the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; their pillars four, and their sockets four.
Xuất Hành 27:17 ^
Hết thảy trụ xung quanh hành lang đều sẽ có nhờ nuông bạc chắp lại với nhau; đinh trụ thì bằng bạc, lỗ trụ thì bằng đồng.
Exodus 27:17 ^
All the pillars of the court round about shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of brass.
Xuất Hành 27:18 ^
Bề dài của hành lang được một trăm thước, bề ngang, mỗi phía, năm chục thước, bề cao năm thước; bố vi sẽ bằng vải gai đậu mịn, còn những lỗ trụ thì bằng đồng.
Exodus 27:18 ^
The length of the court shall be a hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits, of fine twined linen, and their sockets of brass.
Xuất Hành 27:19 ^
Hết thảy đồ phụ tùng dùng về các việc phụng sự trong đền tạm, cùng cây nọc của đền tạm và cây nọc của hành lang, đều sẽ làm bằng đồng.
Exodus 27:19 ^
All the instruments of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
Xuất Hành 27:20 ^
Ngươi hãy truyền cho dân Y-sơ-ra-ên đem đến dầu lọc ô-li-ve ép, đặng thắp đèn cho đèn sáng luôn luôn.
Exodus 27:20 ^
And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Xuất Hành 27:21 ^
Trong hội mạc, ở ngoài màn, trước hòm bảng chứng, A-rôn cùng các con trai người sẽ lo sửa soạn đèn, hầu cho trước mặt Đức Giê-hô-va đèn cháy luôn luôn từ tối cho đến sáng. Ay là một luật đời đời cho dòng dõi dân Y-sơ-ra-ên phải giữ.
Exodus 27:21 ^
In the tent of meeting, without the veil which is before the testimony, Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before Jehovah: it shall be a statue for ever throughout their generations on the behalf of the children of Israel.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Mỹ | Xuất Hành 27 - Exodus 27