Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Anh

<<
>>

Thánh Thi 123

Psalms 123

Thánh Thi 123:1 ^
Tôi ngước mắt lên hướng cùng Ngài. Hỡi Đấng ngự trên các từng trời,
Psalms 123:1 ^
A Song of the going up. To you my eyes are lifted up, even to you whose seat is in the heavens.
Thánh Thi 123:2 ^
Mắt kẻ tôi tớ trông nơi tay ông chủ mình, Mắt con đòi trông nơi tay bà chủ mình thể nào, Thì mắt chúng tôi ngưỡng vọng Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng tôi thể ấy, Cho đến chừng nào Ngài thương xót chúng tôi.
Psalms 123:2 ^
See! as the eyes of servants are turned to the hands of their masters, and the eyes of a servant-girl to her owner, so our eyes are waiting for the Lord our God, till he has mercy on us.
Thánh Thi 123:3 ^
Đức Giê-hô-va ôi! Xin thương xót chúng tôi, xin thương xót chúng tôi; Vì chúng tôi quá chán sự khinh dể.
Psalms 123:3 ^
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for all men are looking down on us.
Thánh Thi 123:4 ^
Linh hồn chúng tôi quá chán Sự nhạo báng của kẻ an dật, và sự khinh dể của kẻ kiêu ngạo.
Psalms 123:4 ^
For long enough have men of pride made sport of our soul.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Anh | Thánh Thi 123 - Psalms 123