Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Pháp

<<
>>

Châm Ngôn 27

Proverbes 27

Châm Ngôn 27:1 ^
Chớ khoe khoang về ngày mai; Vì con chẳng biết ngày mai sẽ sanh ra điều gì.
Proverbes 27:1 ^
Ne te vante pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu`un jour peut enfanter.
Châm Ngôn 27:2 ^
Hãy để cho kẻ khác khen ngợi con, miệng con chẳng nên làm; Để cho một người ngoài tán mỹ con, môi con đừng làm.
Proverbes 27:2 ^
Qu`un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres.
Châm Ngôn 27:3 ^
Đá thì nặng, cát cũng nặng; Nhưng cơn tức giận của kẻ ngu dại còn nặng hơn cả hai.
Proverbes 27:3 ^
La pierre est pesante et le sable est lourd, Mais l`humeur de l`insensé pèse plus que l`un et l`autre.
Châm Ngôn 27:4 ^
Sự căm gan vốn hung dữ, và cơn giận như nước tràn ra; Nhưng ai đứng nổi trước sự ghen ghét?
Proverbes 27:4 ^
La fureur est cruelle et la colère impétueuse, Mais qui résistera devant la jalousie?
Châm Ngôn 27:5 ^
Một lời quở trách tỏ tường Hơn là thương yêu giấu kín.
Proverbes 27:5 ^
Mieux vaut une réprimande ouverte Qu`une amitié cachée.
Châm Ngôn 27:6 ^
Bạn hữu làm cho thương tích, ấy bởi lòng thành tín; Còn sự hôn hít của kẻ ghen ghét lấy làm giả ngụy.
Proverbes 27:6 ^
Les blessures d`un ami prouvent sa fidélité, Mais les baisers d`un ennemi sont trompeurs.
Châm Ngôn 27:7 ^
Kẻ no nê giày đạp tàng mật dưới chơn mình; Song điều gì đắng cũng lấy làm ngọt cho kẻ đói khát.
Proverbes 27:7 ^
Celui qui est rassasié foule aux pieds le rayon de miel, Mais celui qui a faim trouve doux tout ce qui est amer.
Châm Ngôn 27:8 ^
Kẻ lưu lạc xa cách nơi ở của mình, Giống như chim bay đây đó khỏi ổ nó vậy.
Proverbes 27:8 ^
Comme l`oiseau qui erre loin de son nid, Ainsi est l`homme qui erre loin de son lieu.
Châm Ngôn 27:9 ^
Dầu và thuốc thơm làm khoan khoái linh hồn; Lời khuyên do lòng bạn hữu ra cũng êm dịu dường ấy.
Proverbes 27:9 ^
L`huile et les parfums réjouissent le coeur, Et les conseils affectueux d`un ami sont doux.
Châm Ngôn 27:10 ^
Chớ lìa bạn mình, hay là bạn của cha mình; Trong ngày hoạn nạn chớ đi đến nhà anh em mình: Một người xóm giềng gần còn hơn anh em xa.
Proverbes 27:10 ^
N`abandonne pas ton ami et l`ami de ton père, Et n`entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; Mieux vaut un voisin proche qu`un frère éloigné.
Châm Ngôn 27:11 ^
Hỡi con, khá khôn ngoan, và làm vui lòng cha, Để cha có thế đáp lại cùng kẻ nào sỉ nhục cha.
Proverbes 27:11 ^
Mon fils, sois sage, et réjouis mon coeur, Et je pourrai répondre à celui qui m`outrage.
Châm Ngôn 27:12 ^
Người khôn khéo thấy trước sự tai hại, bèn lo ẩn núp mình; Còn kẻ ngu muội cứ đi qua, và phải mang lấy tai vạ.
Proverbes 27:12 ^
L`homme prudent voit le mal et se cache; Les simples avancent et sont punis.
Châm Ngôn 27:13 ^
Hãy lấy áo của người, vì người đã bảo lãnh cho kẻ lạ; Khá buộc người một của cầm, vì người đã đáp thế cho người dâm phụ.
Proverbes 27:13 ^
Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
Châm Ngôn 27:14 ^
Kẻ nào chổi dậy sớm chúc phước lớn tiếng cho bạn hữu mình, Người ta sẽ kể điều đó là sự rủa sả.
Proverbes 27:14 ^
Si l`on bénit son prochain à haute voix et de grand matin, Cela est envisagé comme une malédiction.
Châm Ngôn 27:15 ^
Một máng xối giột luôn luôn trong ngày mưa lớn, Và một người đờn bà hay tranh cạnh, cả hai đều y như nhau.
Proverbes 27:15 ^
Une gouttière continue dans un jour de pluie Et une femme querelleuse sont choses semblables.
Châm Ngôn 27:16 ^
Ai muốn ngăn giữ nàng, khác nào ngăn giữ gió, Và như tay hữu cầm lấy dầu vậy.
Proverbes 27:16 ^
Celui qui la retient retient le vent, Et sa main saisit de l`huile.
Châm Ngôn 27:17 ^
Sắt mài nhọn sắt. Cũng vậy người bổ dưỡng diện mạo bạn hữu mình.
Proverbes 27:17 ^
Comme le fer aiguise le fer, Ainsi un homme excite la colère d`un homme.
Châm Ngôn 27:18 ^
Ai săn sóc cây vả, sẽ ăn trái nó; Và kẻ nào hầu chủ mình ắt được tôn trọng.
Proverbes 27:18 ^
Celui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maître sera honoré.
Châm Ngôn 27:19 ^
Mặt dọi mặt trong nước thế nào, Lòng người đối với người cũng thế ấy.
Proverbes 27:19 ^
Comme dans l`eau le visage répond au visage, Ainsi le coeur de l`homme répond au coeur de l`homme.
Châm Ngôn 27:20 ^
Con mắt loài người chẳng hề chán, Cũng như âm phủ và vực sâu không hề đầy vậy.
Proverbes 27:20 ^
Le séjour des morts et l`abîme sont insatiables; De même les yeux de l`homme sont insatiables.
Châm Ngôn 27:21 ^
Lò thử bạc, dót thử vàng; Còn sự khen ngợi thử loài người.
Proverbes 27:21 ^
Le creuset est pour l`argent, et le fourneau pour l`or; Mais un homme est jugé d`après sa renommée.
Châm Ngôn 27:22 ^
Dầu con dùng chầy giã mà giã kẻ ngu dại trong cối Chung lộn với gạo, Thì sự điên dại nó cũng không lìa khỏi nó.
Proverbes 27:22 ^
Quand tu pilerais l`insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.
Châm Ngôn 27:23 ^
Hãy rán biết cảnh trạng bầy chiên con, Và lo săn sóc các đoàn bò của con;
Proverbes 27:23 ^
Connais bien chacune de tes brebis, Donne tes soins à tes troupeaux;
Châm Ngôn 27:24 ^
Vì sự giàu có không lưu tồn mãi mãi, Và mũ triều thiên há còn đến đời đời sao?
Proverbes 27:24 ^
Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement.
Châm Ngôn 27:25 ^
Cỏ khô đã mất đi, cỏ non bèn mọc ra, Và người ta thâu nhập rau cỏ núi.
Proverbes 27:25 ^
Le foin s`enlève, la verdure paraît, Et les herbes des montagnes sont recueillies.
Châm Ngôn 27:26 ^
Lông chiên con dùng làm áo xống cho con, Giá dê đực dùng mua đồng ruộng.
Proverbes 27:26 ^
Les agneaux sont pour te vêtir, Et les boucs pour payer le champ;
Châm Ngôn 27:27 ^
Sữa dê có đủ làm đồ ăn cho con, Cho người nhà con, và đặng nuôi lấy các con đòi của con.
Proverbes 27:27 ^
Le lait des chèvres suffit à ta nourriture, à celle de ta maison, Et à l`entretien de tes servantes.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Pháp | Châm Ngôn 27 - Proverbes 27