Kinh Thánh - Song Ngữ

Việt - Pháp

<<
>>

Thánh Thi 75

Psaumes 75

Thánh Thi 75:1 ^
Hỡi Đức Chúa Trời, chúng tôi cảm tạ Chúa; Chúng tôi cảm tạ vì danh Chúa ở gần: Người ta thuật lại công việc lạ lùng của Chúa.
Psaumes 75:1 ^
Au chef des chantres. Psaume d`Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.
Thánh Thi 75:2 ^
Khi ta đến thì giờ đã định, Thì sẽ đoán xét cách ngay thẳng.
Psaumes 75:2 ^
Au temps que j`aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
Thánh Thi 75:3 ^
Đất với dân ở trên đất đều tan chảy; Còn ta đã dựng lên các trụ nó.
Psaumes 75:3 ^
La terre tremble avec tous ceux qui l`habitent: Moi, j`affermis ses colonnes. -Pause.
Thánh Thi 75:4 ^
Tôi nói cùng kẻ kiêu ngạo rằng: Chớ ở cách kiêu ngạo; Lại nói với kẻ ác rằng: Chớ ngước sừng lên;
Psaumes 75:4 ^
Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N`élevez pas la tête!
Thánh Thi 75:5 ^
Chớ ngước sừng các ngươi cao lên, Cũng đừng cứng cổ mà nói cách kỳ khôi.
Psaumes 75:5 ^
N`élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d`arrogance!
Thánh Thi 75:6 ^
Vì chẳng phải từ phương đông, phương tây, Hay là từ phương nam, mà có sự tôn cao đến.
Psaumes 75:6 ^
Car ce n`est ni de l`orient, ni de l`occident, Ni du désert, que vient l`élévation.
Thánh Thi 75:7 ^
Bèn là Đức Chúa Trời đoán xét: Ngài hạ kẻ nầy xuống, nhắc kẻ kia lên.
Psaumes 75:7 ^
Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l`un, et il élève l`autre.
Thánh Thi 75:8 ^
Vì trong tay Đức Giê-hô-va có cái chén Sôi bọt rượu; chén đầy rượu pha, Ngài rót nó ra: thật hết thảy kẻ ác nơi thế gian sẽ hút cặn rượu ấy, Và uống nó.
Psaumes 75:8 ^
Il y a dans la main de l`Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu`à la lie.
Thánh Thi 75:9 ^
Song tôi sẽ thuật lại các điều đó luôn luôn, Cũng sẽ hát ngợi khen Đức Chúa Trời của Gia-cốp.
Psaumes 75:9 ^
Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l`honneur du Dieu de Jacob. -
Thánh Thi 75:10 ^
Tôi sẽ chặt hết thảy các sừng kẻ ác; Còn các sừng của người công bình sẽ được ngước lên.
Psaumes 75:10 ^
Et j`abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Sách


Chương
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Kinh Thánh - Song Ngữ | Việt - Pháp | Thánh Thi 75 - Psaumes 75